cola de caballo im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für cola de caballo im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

Übersetzungen für cola de caballo im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

cola1 SUBST f

cola2 SUBST m Chil ugs, beleidigend

caballo1 (caballa) ADJ

caballo2 SUBST m

1. caballo:

caballo REITEN, ZOOL
estar de a caballo en algo Chil ugs

cola de caballo im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für cola de caballo im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

de [de] PRÄP

I.dar [dar] irr VERB trans

II.dar [dar] irr VERB intr

III.dar [dar] irr VERB refl darse

cola [ˈko·la] SUBST f

I.colar <o → ue> [ko·ˈlar] VERB trans

II.colar <o → ue> [ko·ˈlar] VERB intr

III.colar <o → ue> [ko·ˈlar] VERB refl colarse

caballo [ka·ˈβa·jo, -ʎo] SUBST m

Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Los infiltrados granulomatosos pueden aparecer en prácticamente toda estructura de la columna y producir aracnoiditis, síndrome de cola de caballo, así como granulomas intradurales, extradurales e intramedulares.
www.sitiomedico.org
La cola de caballo contiene silicio en abundancia, responsable de dar consistencia y protección a la pared celular de los tejidos vegetales.
retornoalatierra.wordpress.com
Algunas hierbas que pueden ir bien son: perejil, enebro, hojas de olivo o cola de caballo.
logicaecologica.wordpress.com
Otra de las hierbas para la hipertensión es la cola de caballo.
saikuhayotravidaposible.blogspot.com
Se ríe casi con luminosidad, y su cabello rubio atado en una cola de caballo huele a champú de manzana.
damospena.wordpress.com
Los cirros de cola de caballo suelen preceder una depresión y, por lo tanto, indican que la lluvia es inminente.
laoropendolasostenible.blogspot.com
Como tisana puede tomar la de la cola de caballo.
www.medicinasnaturistas.com
Utiliza mucho la milenrama, maravilla, ortiga, cálamo, cola de caballo.
joseppamies.wordpress.com
También tengo artrosis en las manos, puedo tomar en la misma infusión ortiga cola de caballo y espino blanco?
joseppamies.wordpress.com
Ciro era catire y de origen andino y escocés, se peinaba a veces con una cola de caballo, costumbre que desechó porque un niño le grito a su paso...
culturlib.blogspot.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文