país de origen im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für país de origen im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

Siehe auch: El País, ciego2, ciego1

I.ciego2 (ciega) SUBST m (f) (invidente)

II.ciego SUBST m

ciego1 (ciega) ADJ

1.1. ciego (invidente):

ponerse ciego a o de algo Esp ugs
ponerse ciego a o de algo Esp ugs

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

origen SUBST m

Siehe auch: denominación

país de origen im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für país de origen im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

origen SUBST m

III.dar irr VERB refl darse

país SUBST m GEO, POL

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Por decir, algún producto electrónico que es último modelo en el país de origen, cuando nos llegan acá, ahí ya es de la época de sus tatarabuelas.
catarsisheuristica.blogspot.com
Este concepto incluye traslados, alojamientos o guías y se inicia una vez en el país de origen.
robertolomje.blogspot.com
Certificado emitido por organismo oficial del país de origen donde figure la nota mínima aprobatoria, así como la nota máxima obtenible.
estudiantes.us.es
Y sostuvo que la minera brasilera afronta dificultades en todo el mundo, principalmente en su país de origen, donde recibió una millonaria multa tributaria.
www.opsur.org.ar
El transa adquiere la mercadería de alguien a quien conoce del país de origen donde se produce, muchos son países limítrofes.
www.andaragencia.org
Muchos neumólogos asistentes podrían haber sido cuidadores de casos en su país de origen y, por lo tanto, potenciales diseminadores de la enfermedad.
www.archbronconeumol.org
Deploró el control que pretende tener su país de origen sobre el mundo y dijo que incluso durante la guerra fría había más balance.
periodicodigitalwebguerrillero.blogspot.com
Ese potencial pudiera ser aprovechado en el país de origen, después que otrora se le desechó.
www.cubaencuentro.com
En aquel punto, veríamos un tsunami de dólares devueltos a su país de origen.
laverdadysololaverdad.wordpress.com
Y hay tendencias según el país de origen de los viajeros, dicen los hoteleros.
es.latintrade.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文