bien im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für bien im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.bien [bjɛ̃] ADJ inv

II.bien [bjɛ̃] ADV

1. bien (correctement):

bien payé
bien joué! wörtl
bien joué! übtr
ni bien ni mal
bien se tenir à table

4. bien (hautement):

il y a bien longtemps de ça
merci bien
tu as bien raison
bien trop laid/tard
bien plus, il la vole!
bien sûr
bien souvent

7. bien (pour souligner):

ça prouve/montre bien que
j'espère bien que
I do hope that
je sais/crois bien que
insiste bien
dis-le lui bien
on verra bien

8. bien (réellement):

bien
c'est bien de lui!
c'est bien le moment! iron
c'est bien le moment de partir! iron

III.bien [bjɛ̃] SUBST m

1. bien (avantage):

bien
pour le bien du pays
pour le bien de tous
c'est pour ton bien
ce serait un bien
le bien et le mal
faire le bien
grand bien vous fasse! iron
vouloir du bien à qn
dire du bien de qn
parler en bien de qn

2. bien:

bien (possession)
bien (maison, terres)
(domaine) bien(s)
(patrimoine) bien(s)
avoir du bien (argent)

IV.bien [bjɛ̃] INTERJ

V.bien que KONJ

VI.bien [bjɛ̃]

Siehe auch: si2, si1, ou, honneur, ennemi, aussi, acquis, acquérir, abondance

si2 <Pl si> [si] SUBST m

I.si1 <Pl si> [si] SUBST m Si adverbe de degré modifiant un adjectif a deux traductions en anglais selon que l'adjectif modifié est attribut: la maison est si jolie = the house is so pretty, ou épithète: une si jolie maison = such a pretty house.
Dans le cas de l'épithète il existe une deuxième possibilité, assez rare et littéraire, citée pour information: = so pretty a house.

II.si1 [si] ADV

2. si (marquant l'intensité):

si bien que (par conséquent)
si bien que tel point que)
tant et si bien que

III.si1 <before il or ils s'> [si] KONJ

1. si (marquant l'éventualité):

ou [u] KONJ

1. ou (choix):

I.honneur [ɔnœʀ] SUBST m

1. honneur (fierté):

3. honneur (privilège):

honour Brit

II.honneurs SUBST mpl

III.honneur [ɔnœʀ]

IV.honneur [ɔnœʀ]

I.ennemi (ennemie) [ɛnmi] ADJ

II.ennemi (ennemie) [ɛnmi] SUBST m (f)

III.ennemi (ennemie) [ɛnmi]

I.aussi [osi] ADV

1. aussi (également):

II.aussi [osi] KONJ

I.acquis (acquise) [aki, iz] VERB Part Perf

acquis → acquérir

II.acquis (acquise) [aki, iz] ADJ

III.acquis <Pl acquis> SUBST m

IV.acquis (acquise) [aki, iz]

I.acquérir [akeʀiʀ] VERB trans

II.s'acquérir VERB refl

abondance [abɔ̃dɑ̃s] SUBST f

bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] SUBST m

bien-pensance [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃s] SUBST f often abw

I.bien-pensant (bien-pensante) <mpl bien-pensants> [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] ADJ

II.bien-pensant (bien-pensante) <mpl bien-pensants> [bjɛ̃pɑ̃sɑ̃, ɑ̃t] SUBST m (f)

bien-fondé, bienfondé [bjɛ̃fɔ̃de] SUBST m

I.entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] VERB Part Perf

entendu → entendre

II.entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] ADJ (décidé)

III.entendu (entendue) [ɑ̃tɑ̃dy] ADJ (de connivence)

IV.bien entendu ADV

Siehe auch: entendre

I.entendre [ɑ̃tɑ̃dʀ] VERB trans

1. entendre (percevoir par l'ouïe):

II.s'entendre VERB refl

Übersetzungen für bien im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

bien im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für bien im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.bien [bjɛ̃] ADV

II.bien [bjɛ̃] ADJ inv

5. bien (sympathique, qui présente bien):

bien

III.bien [bjɛ̃] SUBST m

bien-aimé(e) <bien-aimés> [bjɛ̃neme] ADJ

bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] SUBST m sans Pl

Bien-aimé [bjɛ̃neme] SUBST m

Übersetzungen für bien im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

bien Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

je voudrais bien t'y/vous y voir ugs
ou (bien) ... ou (bien) ...
either ... or ...
tout est bien qui finit bien Sprichw
ou (bien) ... ou (bien) ...
either ... or ...
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Dans le tome 9, on la découvre bien plus rayonnante et enjouée, au plus grand étonnement de sa fille et sa petite-fille.
fr.wikipedia.org
Une fois les témoignages passés au crible de cet arsenal méthodique, l'historien s'attache à bien interpréter le sens du texte.
fr.wikipedia.org
À partir de ce moment, il est considéré comme prince consort et cela bien qu'il n'ait jamais reçu le titre.
fr.wikipedia.org
Métacarpes : il doit être sec et bien mobile.
fr.wikipedia.org
Leur concept est d'acheter de très grands terrains en périphérie des grandes mégapoles du pays, si possible bien desservis par les transports.
fr.wikipedia.org
La région méditerranéenne se prête très bien à cette culture sous réserve de l'irriguer convenablement.
fr.wikipedia.org
Bien loin de la somptuosité de l'originale, bien que reprenant le même plan, cette nouvelle cathédrale est caractérisée par un clocher plus petit que l'autre.
fr.wikipedia.org
Le collier possède néanmoins une fonction d'aliénation de la kajira, la faisant se considérer comme un animal ou un simple bien.
fr.wikipedia.org
Il s'agit donc bien de l'aboutissement du cor omnitonique.
fr.wikipedia.org
L'assaut, méticuleusement planifié et bien exécuté, a permis la prise des objectifs fixés en moins de douze heures.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski