Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gema
tirare per le lunghe
im Oxford-Paravia Italian Dictionary
I. string out VERB [strɪŋ -] (string out)
II. string out VERB [strɪŋ -] (string [sth] out, string out [sth])
to be strung out along vehicles, groups: road
to be strung out across people: field, zone
im Oxford-Paravia Italian Dictionary
disporrsi in persone: campo, zona
im Oxford-Paravia Italian Dictionary
I. string [Brit strɪŋ, Am strɪŋ] SUBST
1. string U (twine):
2. string (length of cord):
3. string (series):
a string of visitors, ministers, boyfriends, successes, awards, complaints
a string of crimes, convictions, scandals, takeovers, novels, victories, insults
a string of shops, businesses
4. string (set):
5. string PFSPORT:
6. string MUS (on instrument):
7. string COMPUT:
8. string (in bean):
string BOT, GASTRO
9. string LING:
10. string INGENIEUR:
II. strings SUBST
strings npl MUS:
III. string <Past/Part Perf strung> [Brit strɪŋ, Am strɪŋ] VERB trans
1. string:
string MUS, SPORT racket, guitar, violin
string bow
to string [sth] tightly racket
2. string (thread):
string beads, pearls
infilare (on su)
3. string (hang):
to string sth (up) above, across street
to string sth up on lamppost, pole
to string sth between trees, supports
IV. string <Past/Part Perf strung> [Brit strɪŋ, Am strɪŋ] VERB intr PRESSE
V. string [Brit strɪŋ, Am strɪŋ]
I. out [Brit aʊt, Am aʊt] ADV Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.
1. out (outside):
2. out (from within):
Out (exit)
Uscita
(get) out!
3. out (away from land, base):
4. out (in the world at large):
5. out (absent):
to be out strikers:
6. out (in slogans):
Tories out!”
7. out (for social activity):
8. out (published, now public):
to be out book:
to be out exam results:
9. out (in bloom):
to be out tree, shrub:
to be fully out flower:
10. out (in view):
11. out (extinguished):
to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm
12. out SPORT, SPIELE:
to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”
13. out (unconscious):
to be out (cold) ugs
to be out (cold) boxer:
14. out (over, finished):
15. out Brit (incorrect):
16. out (not possible) ugs:
17. out (actively in search of) ugs:
to be out to do sth
18. out (not in fashion) ugs:
to be out style, colour:
19. out (in holes) ugs:
20. out Brit (ever) ugs:
21. out JUR:
to be out jury:
II. out of PRÄP
1. out of (from):
2. out of (expressing ratio):
3. out of (part of whole):
4. out of (beyond defined limits):
out of reach, sight
out of water
out of city, compound
5. out of (free from confinement):
6. out of (expressing shelter):
out of sun, rain
7. out of (lacking):
to be (right) out of item, commodity
8. out of (made from):
out of wood, plasticine, metal
9. out of (due to):
out of malice, respect etc.
10. out of REITEN (lineage of horse):
III. out [Brit aʊt, Am aʊt] VERB trans
out person:
IV. out [Brit aʊt, Am aʊt] SUBST ugs (means of escape, excuse)
V. out [Brit aʊt, Am aʊt]
I want out! ugs
go on, out with it! ugs
to be on the outs with sb Am ugs
to be out of it ugs
im PONS Wörterbuch
string out VERB trans
1. string out (protract):
string out activity
2. string out (extend):
im PONS Wörterbuch
I. string [strɪŋ] SUBST
1. string a. MUS:
2. string pl MUS (section, players):
(strumenti m pl ad) arco m
3. string (chain):
string of pearls
4. string (sequence):
string of scandals
string of lies, oaths
string of people
5. string COMPUT:
II. string <strung, strung> [strɪŋ] VERB trans
string beads
string instrument, tennis racket
I. out [aʊt] VERB trans
II. out [aʊt] ADJ
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book
out news
3. out BOT:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out SPORT (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
out inv
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (remove):
3. out (available):
4. out (away):
to be out person
5. out (unconscious):
Wendungen:
IV. out [aʊt] PRÄP
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10
7. out (because of):
Present
Istring out
youstring out
he/she/itstrings out
westring out
youstring out
theystring out
Past
Istrung out
youstrung out
he/she/itstrung out
westrung out
youstrung out
theystrung out
Present Perfect
Ihavestrung out
youhavestrung out
he/she/ithasstrung out
wehavestrung out
youhavestrung out
theyhavestrung out
Past Perfect
Ihadstrung out
youhadstrung out
he/she/ithadstrung out
wehadstrung out
youhadstrung out
theyhadstrung out
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
The left hemisphere of the brain uses a phonological, non-lexical strategy that changes graphemes into phonemes to sound out strings of letters.
en.wikipedia.org
Its six strings, which are made of twisted silk passed through its back plate.
en.wikipedia.org
This method consists of the web server appending query strings to the links of a web page it holds when sending it to a browser.
en.wikipedia.org
But aren't women meant to be casting off the apron strings and thinking: glass ceiling, rather than glass jars?
www.telegraph.co.uk
The 33-year-old midfielder has pulled the strings for his side, all without seeming to break a sweat.
www.bbc.co.uk