Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

koszykarki
Reichweite
portée [pɔʀte] SUBST f
1. portée:
portée
portée d'une arme
portée d'une arme
à portée de vue
à portée de voix
à portée de voix
à portée de la main
à la portée de qn
à la portée de qn
hors de [la] portée [de qn]
hors de [la] portée [de qn]
2. portée (effet):
portée d'un acte, événement
portée d'un acte, événement
portée d'un argument
portée de paroles
3. portée MUS:
portée
4. portée ZOOL:
portée
portée (durée de la gestation)
5. portée ARCHIT:
portée
6. portée TECH:
portée
7. portée (aptitude, niveau):
portée de l'intelligence
portée de l'esprit
c'est au-dessus [ou hors] de ma portée
être à la portée de qn livre, discours
cours à [la] portée des élèves
être hors de [la] portée de qn livre:
für jdn zu hoch sein ugs
être hors de [la] portée de qn examen, travail:
se mettre à la portée de qn
mettre qc à la portée de qn
8. portée (accessibilité):
être à la portée de qn
être à la portée de qn voyage, achat:
OpenDict-Eintrag
portée SUBST
I. porter [pɔʀte] VERB trans
1. porter:
porter (sac, vêtement)
2. porter (endosser):
porter (responsabilité, faute)
etw auf jdn schieben
3. porter a. übtr (apporter):
porter (lettre, colis)
porter (nouvelle)
porter (attention)
porter (assistance, secours)
4. porter (diriger):
jds Wahl fällt auf etw Akk
5. porter (avoir sur soi):
porter (vêtement, lunettes)
porter (nom, titre)
6. porter (révéler):
porter (traces)
porter (marque de fabrique)
7. porter (ressentir):
8. porter (tenir):
9. porter (inscrire):
10. porter FIN:
11. porter (faire arriver):
12. porter (inciter à):
porter qn à qc jalousie, avarice:
jdn zu etw bringen [o. treiben]
porter qn à qc ambiance:
jdn zu etw verleiten
13. porter (avoir en gestation):
porter animal:
porter femme:
14. porter (avoir en soi):
15. porter JUR:
15. porter:
16. porter JUR:
II. porter [pɔʀte] VERB intr
1. porter:
porter sur qc action, effort:
porter sur qc discours:
porter sur qc revendications, divergences:
porter sur qc question, critique:
sich auf etw Akk beziehen
2. porter (avoir telle étendue):
sich auf etw Akk belaufen
porter sur qc préjudice:
3. porter (faire effet):
porter conseil, critique:
porter coup:
sitzen ugs
4. porter (avoir une certaine portée):
porter voix:
porter mesure, question:
5. porter (reposer sur):
porter sur qc édifice, poids:
auf etw Dat ruhen
porter sur qc accent:
auf etw Dat liegen
6. porter (avoir en gestation) animal:
7. porter (heurter):
III. porter [pɔʀte] VERB refl
1. porter:
2. porter (se présenter comme):
3. porter (se diriger):
se porter sur qn/qc regard:
se porter sur qn/qc choix, soupçon:
auf jdn/etw fallen
se porter vers qc personne:
4. porter (être porté):
se porter en été/hiver vêtements:
5. porter (se laisser aller):
I. porte [pɔʀt] SUBST f
1. porte (ouverture, panneau mobile):
2. porte (grande ouverture, grand panneau mobile):
Tor nt
3. porte (entrée):
porte d'un château, d'une ville
Tor nt
4. porte SKI:
Tor nt
5. porte ELEK:
Wendungen:
bei jdm anklopfen ugs
mettre [ou foutre ugs] qn à la porte
mettre [ou foutre ugs] qn à la porte
raus! ugs
II. porte [pɔʀt] ADJ ANAT
porté(e) [pɔʀte] ADJ
1. porté:
2. porté (aimer bien):
prêt-à-porter [pʀɛtapɔʀte] SUBST m sans Pl
porte-à-porte [pɔʀtapɔʀt] SUBST m inv
Haus-zu-Haus-Verkauf m fachspr
faire du porte-à-porte quêteur:
faire du porte-à-porte démarcheur:
faire du porte-à-porte marchand ambulant:
porte-avionNO <porte-avions> [pɔʀtavjɔ͂], porte-avionsOT SUBST m
porte-bagageNO <porte-bagages> [pɔʀtbagaʒ], porte-bagagesOT SUBST m
1. porte-bagages:
2. porte-bagages (dans un train):
porte-bébé <porte-bébés> [pɔʀtbebe] SUBST m
porte-bonheur <porte-bonheurs> [pɔʀtbɔnœʀ] SUBST m
porte-bougieNO <porte-bougies> [pɔʀtbuʒi], porte-bougiesOT SUBST m
porte-bouteilleNO <porte-bouteilles> [pɔʀtbutɛj], porte-bouteillesOT SUBST m
OpenDict-Eintrag
porter VERB
OpenDict-Eintrag
porte SUBST
OpenDict-Eintrag
porte SUBST
Sublime Porte f HIST
OpenDict-Eintrag
porte SUBST
Présent
jeporte
tuportes
il/elle/onporte
nousportons
vousportez
ils/ellesportent
Imparfait
jeportais
tuportais
il/elle/onportait
nousportions
vousportiez
ils/ellesportaient
Passé simple
jeportai
tuportas
il/elle/onporta
nousportâmes
vousportâtes
ils/ellesportèrent
Futur simple
jeporterai
tuporteras
il/elle/onportera
nousporterons
vousporterez
ils/ellesporteront
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
En effet, elle est équipée d'un frein à disque à l'arrière et d'un arceau supplémentaire pour renforcer le porte-bagage.
fr.wikipedia.org
Avant les élections, les médecins font de porte-à-porte pour annoncer l'arrêt de soins à ceux qui ne voteraient pas.
fr.wikipedia.org
Allender s’y rend et prend plaisir à faire du porte-à-porte et à manifester avec d’autres suffragettes.
fr.wikipedia.org
La collecte des déchets a lieu en porte-à-porte tous les lundis.
fr.wikipedia.org
Le « cold email » tire ses origines du vendeur en porte-à-porte.
fr.wikipedia.org