

- ¡quita esa silla de en medio!
- get that chair out of the way!
- quita tus cosas de mi escritorio
- take o get your things off my desk
- quitó todos los obstáculos de mi camino
- he removed all the obstacles from my path
- quitar la mesa Esp
- to clear the table
- (+ me/te/le etc) ¡quítame las manos de encima!
- take o get your hands off me!
- le quitó la piel al pollo
- he skinned the chicken
- me quitó una pelusa del hombro
- she picked a bit of fluff off my shoulder
- no le puedo quitar la tapa
- I can't get the top off
- quitar
- to take off
- quítale los zapatos
- take his shoes off
- le quité el cuchillo
- I took the knife (away) from her
- la policía le quitó el pasaporte
- the police took his passport away
- me quitaron la cartera del bolsillo
- someone took o stole my wallet from my pocket
- le quitó la pistola al ladrón
- he got o took the gun off the thief
- se lo quitó de un manotazo
- she swiped it out of his hand
- quítale 26 a 84
- take 26 away from 84
- no me quites autoridad delante de los niños
- don't undermine my authority in front of the children
- los niños me quitan mucho tiempo
- the children take up a lot of my time
- no es que quiera quitarte la razón pero …
- I'm not saying you're wrong but …
- no le quites méritos
- give him his due
- ese peinado te quita años
- that hairstyle takes years off you
- hay que quitarle un poco de ancho
- it needs to be taken in a bit
- trataba de quitarle importancia al asunto
- he tried to play the matter down
- le quita valor a la casa
- it detracts from the value of the house
- quitar mancha
- to remove
- quitar mancha
- to get … out
- quitar dolor
- to relieve
- quitar dolor
- to get rid of (+ me/te/le etc)
- te quita el hambre pero no te alimenta
- it stops you feeling hungry but it isn't very nourishing
- te voy a quitar las ganas de volver a mentirme
- when I've finished with you, you'll think twice about lying to me again
- a ver si le quitas esa idea de la cabeza
- why don't you try to get that idea out of his head?
- el médico me ha quitado la sal/el vino
- the doctor's told me I mustn't have any salt on my food/I mustn't drink wine
- quitar
- except for
- quitando a los más chicos todos pueden entrar
- they can all go in except for the very youngest ones
- quitando que tuvimos que esperar mucho rato
- apart from the fact that we had to wait a long time
- ¡quita (de ahí)!
- get out of the way!
- ¡quita ya! ¡eso no se lo cree nadie!
- oh come off it, nobody believes that!
- de quita y pon funda/etiqueta
- removable
- tiene una capucha de quita y pon
- it has a detachable hood
- una fe de quita y pon iron
- a very flexible o convenient sort of faith iron
- eso no quita que … yo lo hago así, eso no quita que se pueda hacer de otra manera
- I do it like this but that doesn't mean that there aren't other ways of doing it
- ni quitar ni poner ugs pregúntaselo a él, yo aquí ni quito ni pongo
- ask him about it, I don't count o my opinion doesn't count around here
- en ese asunto él ni quita ni pone
- he doesn't have any say in that matter
- quien quita y … Méx ugs quien quita y me lo regrese pronto
- I hope she brings it back soon
- quitarse mancha:
- to come out
- quitarse dolor:
- to go
- quitarse dolor:
- to go away
- quitarse viento:
- to die down (+ me/te/le etc)
- no hay forma de que se me quite este dolor de cabeza
- I just can't get rid of this headache
- ya se me han quitado las ganas de ir
- I don't feel like going any more
- quitarse
- to get out of the way
- ¡quítate de mi vista!
- get out of my sight!
- he vendido el negocio, quiero quitarme de problemas
- I've sold the business, I want to be rid of all this trouble
- he vendido el negocio, quiero quitarme de problemas
- I've sold the business, I want to be shot of all this hassle ugs
- quitarse
- to take off
- quítate la chaqueta
- take your jacket off
- quitarse dolor
- to get rid of
- se quitaban el frío saltando
- they jumped up and down to warm themselves up o to get warm
- me tengo que quitar este miedo ridículo a los aviones
- I have to overcome o get over this ridiculous fear of flying
- me tuve que quitar una pestaña del ojo
- I had to get an eyelash out of my eye
- ¡quítate el dedo de la nariz!
- stop picking your nose!
- ¡quítate las manos de los bolsillos!
- take your hands out of your pockets!
- quitarse a alg. de en medio
- to get rid of sb
- te has quitado veinte años de encima
- you look twenty years younger
- se quita años o la edad
- she lies about her age
- bailar
- to dance
- salir a bailar
- to go out dancing
- la sacó a bailar
- he asked her to dance
- ¿bailas? o ¿quieres bailar?
- do you want o would you like to dance?
- bailar suelto
- to dance (without holding on to one's partner, as at a discotheque)
- bailar agarrado
- to dance (holding on to one's partner)
- otro que tal baila ugs
- another one who's just as bad
- ¡que me quiten lo bailado o bailao! ugs
- I'm going to enjoy myself while I can
- bailar
- to spin
- tus zapatos me quedan bailando
- your shoes are miles too big for me ugs
- andar/quedar/estar bailando dinero:
- to be unaccounted for
- mientras tanto la firma del contrato queda bailando
- meanwhile the contract is still up in the air
- bailar
- to dance
- bailar un tango/vals
- to tango/waltz
- bailar un tango/vals
- to dance a tango/waltz
- bailar
- to swipe ugs
- bailar
- to pinch Brit ugs
- me bailaron dos mil pesos
- I had two thousand pesos pinched
- se los bailaron en tres sets
- they were thrashed in three sets


- slip off
- quitarse
- to doff one's hat to sb
- quitarse el sombrero or descubrirse ante alguien
- shake off pursuer/reporter
- quitarse de encima
- shake off habit
- quitarse
- shake off cold
- quitarse de encima
- move your carcass! ugs
- ¡quítate de en medio! ugs
- throw off
- quitarse (rápidamente)
- throw off habit
- quitarse
- throw off illness
- quitarse
- to strip off one's clothes
- quitarse la ropa
- to strip off one's clothes
- quitarse la ropa
- unpin hair
- quitarse las horquillas de
- rub out stain:
- quitarse


- quitarse (sombrero, gafas, ropa)
- to take off
- quitarse (barba)
- to shave off
- quitarse la vida
- to commit suicide
- quitarse de la bebida
- to give up drinking
- quitarse de encima algo/a alguien
- to get rid of sth/sb
- quítate de mi vista
- get out of my sight
- quitarse años (de encima)
- to look years younger


- wash off
- quitar(se)
- draw off boots
- quitarse
- slip off
- quitarse
- shuck clothes
- quitarse
- to snap out of sth
- quitarse algo de encima
- unveil
- quitarse el velo
- throw off
- quitarse
- wash out
- quitarse
- shake off cold
- quitarse (de encima)


- quitarse la vida
- to commit suicide
- quitarse de la bebida
- to give up drinking
- quitarse de encima algo/a alguien
- to get rid of sth/sb
- quítate de mi vista
- get out of my sight
- quitarse años (de encima)
- to look years younger


- draw off boots
- quitarse
- shuck clothes
- quitarse
- slip off
- quitarse
- to snap out of sth
- quitarse algo de encima
- throw off
- quitarse
- unveil
- quitarse el velo
- wash out
- quitarse
- to tear off one's clothes
- quitarse la ropa de un tirón
- whip off one's clothes
- quitarse con un movimiento brusco
yo | quito |
---|---|
tú | quitas |
él/ella/usted | quita |
nosotros/nosotras | quitamos |
vosotros/vosotras | quitáis |
ellos/ellas/ustedes | quitan |
yo | quitaba |
---|---|
tú | quitabas |
él/ella/usted | quitaba |
nosotros/nosotras | quitábamos |
vosotros/vosotras | quitabais |
ellos/ellas/ustedes | quitaban |
yo | quité |
---|---|
tú | quitaste |
él/ella/usted | quitó |
nosotros/nosotras | quitamos |
vosotros/vosotras | quitasteis |
ellos/ellas/ustedes | quitaron |
yo | quitaré |
---|---|
tú | quitarás |
él/ella/usted | quitará |
nosotros/nosotras | quitaremos |
vosotros/vosotras | quitaréis |
ellos/ellas/ustedes | quitarán |
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.