Deutsch » Französisch

I . handeln [ˈhandəln] VERB intr

2. handeln (feilschen):

4. handeln (zum Thema haben):

III . handeln [ˈhandəln] VERB trans

Handel <-s; kein Pl> [ˈhandəl] SUBST m

2. Handel (Abmachung, Geschäft):

Handeln <-s; kein Pl> SUBST nt

1. Handeln (Handeltreiben):

2. Handeln (Feilschen):

4. Handeln (Vorgehen):

I . hangeln [ˈhaŋəln] VERB intr +haben o sein

Schande <-; kein Pl> [ˈʃandə] SUBST f

Händel [ˈhɛndəl] SUBST

Händel Pl geh (Streit):

Hanna, Hanne <-s> SUBST f

Hanse <-; kein Pl> [ˈhanzə] SUBST f

Hansel <-s, -[n]> [ˈhanzəl] SUBST m

Hansel DIAL abw ugs:

guignol m ugs

Wendungen:

ein paar Hansel[n] ugs

Hangen

Hantel <-, -n> [ˈhantəl] SUBST f

hantig [ˈhantɪç] ADJ A, südd ugs (herb)

I . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERB intr

4. hängen (angebunden sein, befestigt sein):

an etw Dat hängen
être attelé(e) à qc

5. hängen ugs (angeschlossen sein):

7. hängen (sich verbunden fühlen):

tenir à qn/qc

8. hängen (sich neigen):

9. hängen (festhängen):

10. hängen (haften):

12. hängen (abhängig sein):

an etw Dat hängen

13. hängen (gehenkt werden):

Wendungen:

cahincaha (cahin-caha) veraltet ugs

II . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERB intr unpers

wo[ran] hängt es denn? ugs
mais à quoi ça tient ? ugs

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina