Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

verstand viele Dinge anders als zuvor und drückte aus, dass ich bereit war.

Das Wesen entfernte sich .

Ich folgte ihm, und dann hielt ich inne.

www.healer.ch

I looked back and saw my life as I had lived it, completed my thoughts about things that had happened, understood a lot of things differently, and then expressed that I was ready.

The Being began to move away.

I began to follow, and then I paused.

www.healer.ch

Dies führte zu einer radikalen Erneuerung der künstlerischen Gestaltungsmittel.

Die Farbe entfernte sich weiter vom Gegenstand und befreite sich von ihrer beschreibenden Funktion .

Der Pinselauftrag wurde summarisch und bewegt, die dargestellten Formen oftmals deformiert und die Perspektive verzerrt.

www.museenkoeln.de

This led to a radical reappraisal of the means at their disposal.

The colours moved increasingly away from the subject and were liberated from their descriptive function.

In addition they introduced a fleeting brushstroke full of movement, while the forms were often painted in a distorted manner amid contorted perspectives.

www.museenkoeln.de

Betrachtete hinaus.

Weiter noch entfernte sich der Zürcher Johann Heinrich Füßli ( 1741-1825 ) vom herrschenden Zeitgeschmack .

Ähnliches ist von Maler Müller ( eigentlich Friedrich Müller, 1749-1825 ) und seinem ebenso individualistischen, aber völlig anders gearteten Werk zu sagen.

www.kettererkunst.de

norms in art.

Johann Heinrich Füßli ( 1741-1825 ) from Zurich, removed himself one step further from prevailing tastes.

The painter Müller ( born Friedrich Müller, 1749-1825 ) was equally individualistic, although his work was very different stylistically.

www.kettererkunst.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文