intendere im Oxford-Paravia Italian Dictionary

Übersetzungen für intendere im Italienisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Italienisch)

I.intendere [inˈtɛndere] VERB trans

1. intendere (capire):

intendere
intendere al volo
fare or lasciare intendere che
dare a intendere a qn che
non diede a intendere che sapeva
intendere qc male
non vuole intendere ragione
vi farò intendere ragione!
essere in grado di intendere e di volere JUR
essere incapace di intendere e di volere JUR

II.intendersi VERB refl

III.intendere [inˈtɛndere]

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
dare a intendere -e per lanterne

Übersetzungen für intendere im Englisch»Italienisch-Wörterbuch (Springe zu Italienisch»Englisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
essere incapace di intendere e di volere
lasciare intendere che
lasciare intendere (that che)
essere incapace di intendere e di volere
le lasciò intendere che
intendere, avere in mente
intendere che
non diede a intendere che sapeva
lasciare intendere che

intendere im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für intendere im Italienisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Italienisch)

I.intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] VERB trans

II.intendere <intendo, intesi, inteso> [in·ˈtɛn·de·re] VERB refl intendersi

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
facoltà di intendere e di volere JUR
incapace di intendere e di volere JUR

Übersetzungen für intendere im Englisch»Italienisch-Wörterbuch (Springe zu Italienisch»Englisch)

intendere Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

incapace di intendere e di volere JUR
dare a intendere qc a qu
lasciare [o fare] intendere qc
intendere qc al volo
non intendere ragioni
facoltà di intendere e di volere JUR
incapace di intendere e di volere
incapace di intendere e di volere
dare a intendere qc a qu
è stato giudicato capace di intendere e di volere

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Italienisch
Alfredo intendeva impiegare il lavoro rendendolo disponibile per tutti i suoi vescovi.
it.wikipedia.org
Infatti sarà proprio l'ostilità del marito che non intende perdonarla, a ostacolare la vittoria del caso.
it.wikipedia.org
Lo scrittore intendeva così strumentalizzare il suo suicidio per rovesciare il governo.
it.wikipedia.org
L'hongi (ˈhɔŋi) è il tradizionale saluto māori che viene fatto premendo contemporaneamente il naso e la fronte contro quelli della persona che si intende salutare.
it.wikipedia.org
Channing nel suo lavoro si è sempre rifiutato di pagare le informazioni e anche stavolta, nonostante ne vada della sua persona, non intende fare un'eccezione.
it.wikipedia.org
A livello sociale può essere intesa come l'attività di fornire, a persone analfabete, gli strumenti culturali sufficienti a renderle capaci di leggere e scrivere.
it.wikipedia.org
La camicia, seppur non nel senso in cui noi ora la intendiamo, è molto antica.
it.wikipedia.org
Ethan poi le fa intendere che tra di loro non ci sarà mai nulla.
it.wikipedia.org
Per muoversi saltano in posizione verticale, per poi girarsi verso la superficie dove intendono atterrare durante il salto.
it.wikipedia.org
Con ciò intendevano incidere sulle arti plastiche, pittoriche, musica, letteratura e qualunque forma di espressione potesse essere definita artistica.
it.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"intendere" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski