Deutsch » Polnisch

I . le̱i̱chtherzig ADJ (unbekümmert)

II . le̱i̱chtherzig ADV

le̱i̱chthịn [ˈ-​ˈ-] ADV

I . le̱i̱chtfertig ADJ abw (unvorsichtig, unüberlegt, gedankenlos)

le̱i̱cht|nehmenALT VERB trans irr

leichtnehmen → nehmen

Siehe auch: nehmen

ne̱hmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] VERB trans

2. nehmen (annehmen):

5. nehmen (einnehmen):

13. nehmen (als Beispiel vorstellen):

14. nehmen MILIT (erobern):

18. nehmen (aufnehmen):

20. nehmen (baden):

23. nehmen (jdn heiraten):

24. nehmen (sich um etwas kümmern):

I . le̱i̱chtsinnig ADJ (unverantwortlich, sorglos, unklug)

II . le̱i̱chtsinnig ADV

Le̱i̱chtheit <‑, kein Pl > SUBST f

Leichtheit → Leichtigkeit

Siehe auch: Leichtigkeit

Le̱i̱chtigkeit <‑, ‑en> SUBST f

1. Leichtigkeit (Einfachheit):

2. Leichtigkeit (Gewicht):

le̱i̱cht|fallenALT VERB intr irr +sein

leichtfallen → fallen

Siehe auch: fallen

fạllen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERB intr +sein

2. fallen (stolpern):

3. fallen ugs (nicht bestehen):

6. fallen MILIT:

ginąć [perf z‑]
padać [perf paść]

8. fallen (sich plötzlich bewegen):

le̱i̱cht|machenALT VERB trans

leichtmachen → machen

Siehe auch: machen

I . mạchen [ˈmaxən] VERB trans

1. machen (tun):

rąbać [perf po‑]
siekać [perf po‑]
trzymaj się! ugs

9. machen (geben):

dawać [perf dać]

18. machen (einen Zustand bewirken):

męczyć [perf z‑]

20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

21. machen ugs (einen Laut produzieren):

22. machen (imitieren):

24. machen (bewirken):

25. machen ugs (sich beeilen):

zmykajcie! ugs

27. machen ugs (fungieren als):

29. machen ugs (beschmutzen):

robić [perf na‑] w spodnie ugs
robić [perf na‑] w spodnie ze strachu ugs

30. machen ugs (aufrunden):

31. machen ugs (stehen mit):

32. machen (schaffen):

33. machen ugs (Geschlechtsverkehr haben):

robić [perf z‑] to [z kimś] ugs

III . mạchen [ˈmaxən] VERB refl

IV . mạchen [ˈmaxən] VERB unpers

2. machen ugs (ein Geräusch erzeugen):

[coś] robi bum ugs

le̱i̱chtentzündlichALT [ˈ--​ˈ--] ADJ

leichtentzündlich → entzündlich

Siehe auch: entzündlich

entzụ̈ndlich ADJ

1. entzündlich a. MED (mit einer Entzündung verbunden):

Flu̱gbenzin <‑s, ‑e> SUBST nt

Le̱i̱chter <‑s, ‑> SUBST m NAUT

Norma̱lbenzin <‑s, kein Pl > SUBST nt

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Mit der Entwicklung der Motorentechnik wurde als Kraftstoff zunächst Leichtbenzin zum Verbrauch optimiert; später kamen weitere Betriebsstoffe hinzu.
de.wikipedia.org
An ihre Stelle trat 1961 die erste Leichtbenzin-Spaltanlage des Landes.
de.wikipedia.org
Das abdestillierte entschwefelte Leichtbenzin kann je nach Qualität als Benzinkomponente oder Steamcrackerfeed verwendet werden.
de.wikipedia.org
Die Produktionskapazität dieser Anlage betrug 4.300 Kubikmeter Leichtbenzin pro Tag.
de.wikipedia.org
Der Petrolether oder das Leichtbenzin dienen einer gleichmäßigen schnellen Verteilung der Ölsäure auf dem Wasser und der Verdünnung der Ölsäure, die sich so besser in sehr kleinen Mengen dosieren lässt.
de.wikipedia.org
Ab 1870 wurden sie gegen Leichtbenzin ersetzt.
de.wikipedia.org
Erdgas ist derzeit der wichtigste Rohstoff, prinzipiell eignen sich viele aliphatische Kohlenwasserstoffe wie Leichtbenzin, Methanol, Biogas oder Biomasse als Ausgangsmaterial.
de.wikipedia.org
In einer weiteren Anlage, der Hochtemperaturpyrolyse, konnte man aus Leichtbenzin neben Ethylen auch Acetylen gewinnen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1965 ging in Charlottenburg die erste Leichtbenzin&shy;spaltanlage zur Gaserzeugung in Betrieb.
de.wikipedia.org
Ameisensäure fällt als Nebenprodukt bei der Herstellung von Essigsäure aus Leichtbenzin oder n-Butan an und kann auch mit Hilfe von Blausäure hergestellt werden.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Leichtbenzin" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Leichtbenzin" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski