Deutsch » Polnisch

schlạpp|machen VERB intr ugs (am Ende seiner Kräfte sein)

I . schla̱u̱chen [ˈʃlaʊxən] VERB trans ugs

2. schlauchen Zigaretten:

sępić [perf wy‑ ]ugs

I . schlạppen VERB intr ugs

1. schlappen +haben:

2. schlappen +haben (Schuhe):

3. schlappen +sein (nachlässig gehen):

człapać [perf po‑ ]ugs

II . schlạppen VERB trans ugs

schlẹcht|machenALT VERB trans

schlechtmachen → schlecht2

Siehe auch: schlecht

II . schlẹcht [ʃlɛçt] ADV

5. schlecht (übel):

Schlạppen <‑s, ‑> [ˈʃlapən] SUBST m ugs

Schlafịttchen [ʃla​ˈfɪtçən] SUBST nt

I . schle̱i̱chen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERB intr +sein

1. schleichen (sich heimlich bewegen):

2. schleichen (langsam fahren/gehen):

wlec [perf do‑] się a. ugs
czas m się wlecze ugs

schlạchten [ˈʃlaxtən] VERB trans

Schlạppschwanz <‑es, ‑schwänze> SUBST m abw ugs

Schlạpphut <‑[e]s, ‑hüte> SUBST m

Schlạppohr <‑[e]s, ‑en> SUBST nt

1. Schlappohr ugs (herunterhängendes Ohr):

2. Schlappohr → Schlappschwanz

Siehe auch: Schlappschwanz

Schlạppschwanz <‑es, ‑schwänze> SUBST m abw ugs

Schlạppheit <‑, kein Pl > SUBST f

1. Schlappheit (Kraftlosigkeit):

2. Schlappheit (Trägheit):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski