to smack into to smack against im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für to smack into to smack against im Englisch»Französisch-Wörterbuch

I.smack [Brit smak, Am smæk] SUBST

II.smack [Brit smak, Am smæk] ADV a. smack bang, smack dab Am

III.smack [Brit smak, Am smæk] INTERJ

V.to smack into, to smack against VERB intr (hit)

into [Brit ˈɪntʊ, ˈɪntə, Am ˈɪntu, ˈɪn(t)ə] PRÄP Into is used after certain nouns and verbs in English (way into, change into, stray into etc.). For translations, consult the appropriate noun or verb entry (way, change, stray etc.).
into is used in the structure verb + sb + into + doing (to bully sb into doing, to fool sb into doing). For translations of these structures see the appropriate verb entry (bully, fool etc.).
For translations of expressions like get into trouble, go into detail, get into debt etc. you should consult the appropriate noun entry (trouble, detail, debt etc.).

Siehe auch: way, trouble, stray, go into, get into, fool, detail, debt, change, bully

I.way [Brit weɪ, Am weɪ] SUBST

1. way (route, road):

chemin m (from de, to à)
the way ahead wörtl
to be on the way out übtr
along the way wörtl
along the way übtr
to go one's own way übtr

2. way (direction):

filer qc à qn ugs

3. way (space in front, projected route):

4. way (distance):

to be a short way off wörtl
we still have some way to go before doing wörtl, übtr

5. way (manner of doing something):

way to go ugs! Am
no way ugs!
no way am I doing that ugs!

6. way (respect, aspect):

II.way [Brit weɪ, Am weɪ] ADV

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl ugs
ennuis mpl
here comes trouble! scherzh
il y a de l'orage dans l'air übtr

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles VERB trans

V.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles

I.stray [Brit streɪ, Am streɪ] SUBST

III.stray [Brit streɪ, Am streɪ] ADJ

I.go into VERB [Brit ɡəʊ -, Am ɡoʊ -] (go into [sth])

I.fool [Brit fuːl, Am ful] SUBST

II.fool [Brit fuːl, Am ful] ADJ attr Am ugs

IV.fool [Brit fuːl, Am ful] VERB intr (joke, tease)

I.detail [Brit ˈdiːteɪl, Am dəˈteɪl, ˈditeɪl] SUBST

III.detail [Brit ˈdiːteɪl, Am dəˈteɪl, ˈditeɪl] VERB trans

debt [Brit dɛt, Am dɛt] SUBST

1. debt FIN:

I.change [Brit tʃeɪn(d)ʒ, Am tʃeɪndʒ] SUBST

1. change (alteration):

II.change [Brit tʃeɪn(d)ʒ, Am tʃeɪndʒ] VERB trans

III.change [Brit tʃeɪn(d)ʒ, Am tʃeɪndʒ] VERB intr

I.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] SUBST

II.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] ADJ ugs, veraltend

III.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] INTERJ ugs

IV.bully [Brit ˈbʊli, Am ˈbʊli] VERB trans

against [Brit əˈɡɛnst, əˈɡeɪnst, Am əˈɡɛnst] PRÄP Against is translated by contre when it means physically touching or in opposition to: against the wall = contre le mur; he's against independence = il est contre l'indépendance; the fight against inflation = la lutte contre l'inflation.
If you have any doubts about how to translate a fixed phrase or expression beginning with against (against the tide, against the clock, against the grain, against all odds etc.) you should consult the appropriate noun entry (tide, , clock, grain, odds etc.).
against often appears in English with certain verbs (turn against, compete against, discriminate against, stand out against etc.). For translations you should consult the appropriate verb entry (turn against, compete, discriminate, stand etc.).
against often appears in English after certain nouns and adjectives (protection against, a match against, a law against, effective against etc.). For translations consult the appropriate noun or adjective entry (protection, match, law, effective etc.). For particular usages see below.

Siehe auch: up, turn against, tide, stand, protection, odds, match, law, grain, effective, discriminate, compete, clock, as

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <Part Prés upping; Prät, Part Passé upped> [ʌp] VERB trans (increase)

XV.up <Part Prés upping; Prät, Part Passé upped> [ʌp] VERB intr ugs

I.turn against VERB [Brit təːn -, Am tərn -] (turn against [sb/sth])

II.turn against VERB [Brit təːn -, Am tərn -] (turn [sb] against)

tide [Brit tʌɪd, Am taɪd] SUBST

I.stand [Brit stand, Am stænd] SUBST

II.stand <Prät, Part Passé stood> [Brit stand, Am stænd] VERB trans

III.stand <Prät, Part Passé stood> [Brit stand, Am stænd] VERB intr

protection [Brit prəˈtɛkʃ(ə)n, Am prəˈtɛkʃ(ə)n] SUBST

odds [Brit ɒdz, Am ɑdz] SUBST Plsubst

2. odds (chance, likelihood):

I.match [Brit matʃ, Am mætʃ] SUBST

law [Brit lɔː, Am lɔ] SUBST

1. law U (body of rules):

loi f

I.grain [Brit ɡreɪn, Am ɡreɪn] SUBST

II.grain [Brit ɡreɪn, Am ɡreɪn] VERB trans (stain)

effective [Brit ɪˈfɛktɪv, Am əˈfɛktɪv] ADJ

discriminate [Brit dɪˈskrɪmɪneɪt, Am dəˈskrɪməˌneɪt] VERB intr

I.compete [Brit kəmˈpiːt, Am kəmˈpit] VERB intr

I.clock [Brit klɒk, Am klɑk] SUBST

I.as [Brit az, əz, Am æz, əz] KONJ

1. as (in the manner that):

as I see it
‘as is’ HANDEL
as you were! MILIT

II.as [Brit az, əz, Am æz, əz] PRÄP

III.as [Brit az, əz, Am æz, əz] ADV

1. as (expressing degree, extent):

I.strain [Brit streɪn, Am streɪn] SUBST

2. strain (pressure):

III.strain [Brit streɪn, Am streɪn] VERB trans

Siehe auch: nerve

I.nerve [Brit nəːv, Am nərv] SUBST

nerves Plsubst:

nerfs mpl
trac m ugs

I.flatten [Brit ˈflat(ə)n, Am ˈflætn] VERB trans

II.flatten [Brit ˈflat(ə)n, Am ˈflætn] VERB intr

flatten → flatten out

Siehe auch: flatten out

I.top [Brit tɒp, Am tɑp] SUBST

II.top [Brit tɒp, Am tɑp] ADJ

1. top (highest):

dernier/-ière
premier/-ière
to get top marks SCHULE

IV.top <Part Prés topping; Prät, Part Passé topped> [Brit tɒp, Am tɑp] VERB trans

to top oneself refl < Part Prés topping; Prät, Part Passé topped> ugs:

il pousse! ugs
to be the tops ugs, veraltend
MILIT to go over the top

I.substitute [Brit ˈsʌbstɪtjuːt, Am ˈsəbstəˌt(j)ut] SUBST

II.substitute [Brit ˈsʌbstɪtjuːt, Am ˈsəbstəˌt(j)ut] VERB trans

I.sponge [Brit spʌn(d)ʒ, Am spəndʒ] SUBST

II.sponge [Brit spʌn(d)ʒ, Am spəndʒ] VERB trans

III.to sponge off, to sponge on VERB intr ugs, abw

to smack into to smack against im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für to smack into to smack against im Englisch»Französisch-Wörterbuch

into [ˈɪntʊ, Am -tə] PRÄP

II.to [tu:] infinitive particle

Siehe auch: from, at-sign, at2, at1

at → at-sign

Amerikanisches Englisch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski