Deutsch » Portugiesisch

Wange <-n> [ˈvaŋə] SUBST f geh

Zange <-n> [ˈtsaŋə] SUBST f

2. Zange (des Krebses):

tenaz f

orange [oˈra͂:ʒ, oˈra͂:ʃ, oˈraŋʃ] ADJ

Orange <-n> [oˈra͂:ʒə, oˈraŋʒə] SUBST f

Spange <-n> [ˈʃpaŋə] SUBST f

1. Spange (Haarspange):

grampo m

2. Spange (Zahnspange):

Stange <-n> [ˈʃtaŋə] SUBST f

2. Stange (Zigaretten):

volume m

3. Stange CH (kleines Bier):

Stange imperial m Port
Stange chope m Bras

bangen [ˈbaŋən] VERB intr

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB trans

2. fangen (festnehmen):

3. fangen (erjagen):

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] VERB refl

fangen sich fangen (seelisch):

langen [ˈlaŋən] VERB intr

2. langen (greifen, fassen):

hangen VERB intr CH

hangen → hängen:

Siehe auch: hängen

I . hängen VERB trans

2. hängen (vergessen):

3. hängen (im Stich lassen):

II . hängen <hängt, hing, gehangen> VERB intr

2. hängen ugs (sich verhaken):

Mangel1 <-s, Mängel> [ˈmaŋəl] SUBST m

1. Mangel (Fehler):

falha f

Länge <-n> SUBST f

2. Länge (zeitlich):

prolongar a. c.

3. Länge GEOG:

Menge <-n> [ˈmɛŋə] SUBST f

Junge <-n, -n> [ˈjʊŋə] SUBST m

Lunge <-n> [ˈlʊŋə] SUBST f

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português