Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

парикмахерскую
entrusted
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. encomendar VERB trans
1. encomendar form (encargar):
encomendar
to entrust
le han encomendado la dirección de la empresa
she has been entrusted with managing the company
le han encomendado la dirección de la empresa
management of the company has been entrusted to her
2. encomendar REL:
encomendar
to commend
encomendó su alma a Dios
he commended his soul to God
II. encomendarse VERB vpr
encomendarse
to commend oneself
encomendarse a Dios
to commend oneself to God
encomendar las ovejas al lobo
to ask for trouble
encomendar las ovejas al lobo
to put one's head in the lion's mouth
me fue encomendada la custodia de sus bienes form
his possessions were entrusted to my safekeeping o custody form
tengo que sacar adelante la misión que me fue encomendada
I have to carry out the mission that has been entrusted to me
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
to commend sb/sth to sb
encomendar(le) alguien/algo a alguien
to recommend sth/sb to sb
encomendar(le) algo/alguien a alguien
give task/responsibility
encomendar
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. encomendar VERB trans e → ie
1. encomendar (recomendar):
encomendar
to recommend
2. encomendar (confiar):
encomendar algo a alguien
to entrust sth to sb
II. encomendar VERB refl
encomendar encomendarse:
encomendarse
to commend
encomendarse a Dios
to commend one's soul to God
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
commend
encomendar
to commend sth to sb
encomendar algo a alguien
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. encomendar <e → ie> [en·ko·men·ˈdar] VERB trans
1. encomendar (recomendar):
encomendar
to recommend
2. encomendar (confiar):
encomendar algo a alguien
to entrust sth to sb
II. encomendar <e → ie> [en·ko·men·ˈdar] VERB refl
encomendar encomendarse:
encomendar
to commend
encomendarse a Dios
to commend one's soul to God
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
commend
encomendar
to commend sth to sb
encomendar algo a alguien
presente
yoencomiendo
encomiendas
él/ella/ustedencomienda
nosotros/nosotrasencomendamos
vosotros/vosotrasencomendáis
ellos/ellas/ustedesencomiendan
imperfecto
yoencomendaba
encomendabas
él/ella/ustedencomendaba
nosotros/nosotrasencomendábamos
vosotros/vosotrasencomendabais
ellos/ellas/ustedesencomendaban
indefinido
yoencomendé
encomendaste
él/ella/ustedencomendó
nosotros/nosotrasencomendamos
vosotros/vosotrasencomendasteis
ellos/ellas/ustedesencomendaron
futuro
yoencomendaré
encomendarás
él/ella/ustedencomendará
nosotros/nosotrasencomendaremos
vosotros/vosotrasencomendaréis
ellos/ellas/ustedesencomendarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Y una de las virtudes de su sistema era sacar a los niños de las familias y recluir los durante veinte años en campamentos militares.
www.jotdown.es
Es decir, si llegás a sacar un fósforo, el 25 % de las veces te va a tocar el malo.
blogs.tn.com.ar
Si todavía te interesa sacar el brevete, te recomiendo que vayas al circuito alterno a practicar.
www.habladesubicada.com
De esta misma flor, se puede sacar el néctar que hace la bebida yucateca de miel y anís del mismo nombre.
www.cancun-online.com
Los chicles sin azúcar ayudan a evitar la caries dental al sacar de entre los dientes las bacterias.
lamatrixholografica.wordpress.com