Englisch » Deutsch

I . study <-ie-> [ˈstʌdi] VERB trans

III . study [ˈstʌdi] SUBST

4. study (pilot drawing):

study
Studie f
study
preparatory study
preparatory study

5. study (literary portrayal):

study
study
Studie f

cor·po·rate ˈstudy SUBST

ˈna·ture study SUBST no pl

ˈstudy group SUBST + Sg/pl Verb

ˈstudy hall SUBST Am (room)

ˈstudy vis·it SUBST

ˈwork study SUBST

1. work study no pl SCHULE, UNIV, HANDEL:

work study
to do work study

2. work study HANDEL (evaluation method):

work study

study category SUBST

reassociation study SUBST

corporate study SUBST MKT-WB

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Visionary scientist

Charles Babbage, the son of a banker born in 1791 in Walworth, England, studied mathematics at Cambridge University from 1810 to 1814.

In 1816, he became a Fellow of the Royal Society of London, the most important scientific society in England.

www.hnf.de

Wissenschaftler mit Weitblick

Der 1791 in Walworth (England) als Sohn eines Bankiers geborene Charles Babbage studierte von 1810 bis 1814 in Cambridge Mathematik.

Seit 1816 war er "Fellow" der "Royal Society", der wichtigsten wissenschaftlichen Gesellschaft in England.

www.hnf.de

paper, consumer electronics, construction and sports.

He studied business administration at the Universities of Mannheim and Portland, Oregon.

In 2008 / 09, he helped establish Roland Berger s Middle Eastern operations with an office exchange in Bahrain.

www.rolandberger.de

Sein Beratungsschwerpunkt liegt im Bereich Restrukturierung, Distressed Finance und Businessplanung, sein Branchenschwerpunkt im Bereich Automobilzulieferer, Zellstoff / Papier, Unterhaltungselektronik, Bauwesen und Sport.

Er hat an der Universität Mannheim und Portland, Oregon, Betriebswirtschaftslehre studiert.

Im Jahre 2008 / 09 hat er durch einen Transfer nach Bahrain zum Aufbau der Roland Berger Niederlassung Middle East beigetragen.

www.rolandberger.de

Prof. Dr. h.c. Roland Berger is Honorary Chairman of Roland Berger Strategy Consultants, Munich.

He studied business administration in Munich and Hamburg.

( MBA from the Ludwig-Maximilians-Universi... Munich ) Prior to founding his strategy consultancy in 1967, Roland Berger was employed as a consultant and ultimately partner at a leading American consulting firm based in Milan and Boston.

www.rolandberger.de

Prof. Dr. h.c. Roland Berger ist Honorary Chairman ( Ehrenvorsitzender ) der Münchner Strategieberatung Roland Berger Strategy Consultants.

Er hat in München und Hamburg Betriebswirtschaft studiert.

Vor der Gründung seiner Strategieberatung 1967 war Roland Berger als Berater, zuletzt als Partner, bei einer der führenden amerikanischen Beratungsgesellschaften in Mailand und Boston tätig.

www.rolandberger.de

acquisitions.

He studied Economics and Business Administration in Bucharest and holds an MBA from INSEAD in Fontainebleau.

www.rolandberger.de

Akquisitionen.

Pascu studierte in Bukarest Volkswirtschaft und Betriebswirtschaft, darüber hinaus hat er einen MBA der INSEAD in Fontainebleau.

www.rolandberger.de

s Financial Services Competence Center.

Frank Heideloff studied business, philosophy and psychology, graduating from the University of St. Gallen in 1995.

He also has a CEMS master s degree and earned a Ph.D. from TU Chemnitz in 1998.

www.rolandberger.de

, sagt Dr. Udo Bröskamp vom Kompetenzzentrum Financial Services bei Roland Berger.

Heideloff studierte Betriebswirtschaftslehre, Philosophie und Psychologie und schloss sein Studium 1995 an der Hochschule St. Gallen ( HSG ) als lic. oec. ( Diplomkaufmann ) und CEMS-Master ab.

Er promovierte 1998 an der TU Chemnitz zum Dr. rer. pol.

www.rolandberger.de

Chemicals Competence Center at Roland Berger Strategy Consultants.

Von Au studied chemistry at the University of Tübingen, where he obtained a doctorate, and began his career at Wacker-Chemie AG in 1980 in various managerial roles.

He joined Süd-Chemie in Munich in 2001 and was President and CEO from 2004 to 2012.

www.rolandberger.de

Chemie bei Roland Berger Strategy Consultants.

Von Au studierte Chemie mit Promotion als Dr. rer. nat. in Tübingen und war ab 1980 im Wacker-Chemie-Konzern in führenden Positionen tätig.

Im Jahr 2001 wechselte er in den Vorstand der Süd-Chemie AG in München, wo er von 2004 bis 2012 als Vorstandsvorsitzender tätig war.

www.rolandberger.de

up

Where can I study Medical Anthropology in the EU and Swizerland or find information about related topics?

www.medicalanthropology.de

oben

Wo kann ich in der EU und Schweiz Medizinethnologie / Medical Anthropology studieren oder mich zu verwandten Themen informieren?

www.medicalanthropology.de

Before joining Roland Berger, Philipp Grosse Kleimann spent 15 years in the automotive industry, holding executive positions at Daimler in Germany and Aston Martin in the UK.

He studied business administration in Passau (Germany) and Barcelona (Spain) and attended the Advanced Executive Program for Directors at INSEAD (France).

Thomas Kwasniok (48) has been a Partner in Roland Berger's Operations Strategy, Pharma & Chemicals Competence Center in Düsseldorf since 2007.

www.rolandberger.de

Vor seiner Zeit bei Roland Berger war Grosse Kleimann 15 Jahre in der Automobilindustrie tätig, unter anderem in Führungspositionen bei Daimler in Deutschland und bei Aston Martin in Großbritannien.

Er hat in Passau und Barcelona Betriebswirtschaftslehre studiert und das Advanced Executive Program for Directors am INSEAD in Frankreich absolviert.

Thomas Kwasniok (48) ist seit 2007 Partner im Competence Center Operations Strategy, Pharma & Chemicals von Roland Berger in Düsseldorf.

www.rolandberger.de

Full-time programmes, or programmes that require regular attendance in person, expect you to devote yourself to your studies on a full-time basis and require you to be able to attend lectures, seminars and other classes at any time.

If you are studying full-time, the standard period of study for bachelor ’ s programmes is six to eight semesters and for master ’ s programmes, two to four semesters.

Nach oben

www.hochschulkompass.de

Beim Vollzeitstudium wird davon ausgegangen, dass Sie sich dem Studium zeitlich voll widmen und Vorlesungen, Seminare und Veranstaltungen jederzeit besuchen können.

Wenn Sie in Vollzeit studieren, beträgt die Regelstudienzeit bei Bachelorstudiengängen sechs bis acht Semester und bei Masterstudiengängen zwei bis vier Semester.

Nach oben

www.hochschulkompass.de

Professor Martin Lohse, Pharmacology

Lohse, who has held the Chair of Pharmacology and Toxicology at the University of Würzburg since 1993, studies receptors for hormones and vectors of the nervous system.

These receptors recognize and bind messenger substances and trigger reactions in the cell.

www.uni-wuerzburg.de

Prof. Dr. Martin Lohse, Pharmakologie

Lohse, der seit 1993 den Lehrstuhl für Pharmakologie und Toxikologie an der Uni Würzburg innehat, befasst sich mit Rezeptoren für Hormone und für Überträgerstoffe des Nervensystems.

Diese Rezeptoren erkennen und binden Botenstoffe und erzeugen Reaktionen in der Zelle:

www.uni-wuerzburg.de

investigates long-term and medium term practical problems in the context of computer supported work and analysis processes.

The focus "Experimentation" studies the appropriation of new media and technologies in the context of architecture.

www.ai.ar.tum.de

behandelt lang- und mittelfristig praxisrelevante Fragestellungen im Umfeld der Computerunterstützung der Arbeitsprozesse.

Das Feld "Experiment" befasst sich mit der Aneignung neuer Medien und Technologien im Kontext der Architektur.

www.ai.ar.tum.de

investigates long-term and medium term practical problems in the context of computer supported work and analysis processes.

The focus "Experimentation" studies the appropriation of new media and technologies in the context of architecture.

www.ai.ar.tum.de

behandelt lang- und mittelfristig praxisrelevante Fragestellungen im Umfeld der Computerunterstützung der Arbeitsprozesse.

Das Feld "Experiment" befasst sich mit der Aneignung neuer Medien und Technologien im Kontext der Architektur.

www.ai.ar.tum.de

New experimental techniques allow targeted control of ultracold atomic gases – and ergo the bottom-up creation and study of logical components.

Dr. Wimberger’s working group is studying the transport of individual atoms through a chain of so-called potential wells.

“At an entirely different order of magnitude, imagine an empty egg carton in which the eggs ‘wander’ from one dimple to the next across the entire carton,” explains the Heidelberg physicist.

www.uni-heidelberg.de

Neue experimentelle Möglichkeiten, ultrakalte atomare Gase gezielt zu kontrollieren, erlauben die Bottom-Up-Herstellung und Untersuchung von logischen Bauelementen.

Die Heidelberger Arbeitsgruppe von Dr. Wimberger befasst sich mit dem Transport einzelner Atome durch eine Kette von sogenannten Potentialtöpfen.

„In ganz anderen Größenordnungen können wir uns einen leeren Eierkarton vorstellen, in dem Eier durch die einzelnen Vertiefungen von einem Ende des Kartons zum anderen ,wandern‘“, so der Heidelberger Physiker.

www.uni-heidelberg.de

in addition to fungi, yeasts, bacteria and archaea, human and animal cell cultures as well plant viruses and plant cell cultures are researched and archived there. www.dsmz.de About the UFZ At the Helmholtz Centre for Environmental Research ( UFZ ) scientists research the causes and consequences of far-reaching environmental changes.

They study water resources, biological diversity, the consequences of climate change and adaptation possibilities, environmental and biotechnologies, bio energy, the behavior of chemicals in the environment and their effect on health, modeling and social science issues.

www.dsmz.de

neben Pilzen, Hefen, Bakterien und Archaea werden dort auch menschliche und tierische Zellkulturen sowie Pflanzenviren und pflanzliche Zellkulturen erforscht und archiviert. www.dsmz.de Über das UFZ Im Helmholtz-Zentrum für Umweltforschung ( UFZ ) erforschen Wissenschaftler die Ursachen und Folgen der weit reichenden Veränderungen der Umwelt.

Sie befassen sich mit Wasserressourcen, biologischer Vielfalt, den Folgen des Klimawandels und Anpassungsmöglichkeiten, Umwelt- und Biotechnologien, Bioenergie, dem Verhalten von Chemikalien in der Umwelt, ihrer Wirkung auf die Gesundheit, Modellierung und sozialwissenschaftlichen Fragestellungen.

www.dsmz.de

Ingenieurgeol_Bild3

Our group studies the behavior of rocks at the surface and their mechanical properties.

In particular, we are interested in how slope instabilities develop in geological time-scales and how we can improve the prediction of catastrophic events such as rockslides.

www.focusterra.ethz.ch

Ingenieurgeol_Bild3

Wir befassen uns mit dem Verhalten von Gesteinen an der Oberfläche und ihren mechanischen Eigenschaften.

Speziell interessiert uns, wie sich Hanginstabilitäten in geologischen Zeiträumen entwickeln und wie wir Ereignisse wie Bergstürze besser vorhersagen können.

www.focusterra.ethz.ch

Bioorganic chemistry and chemical biology create new enzymes and complex biopolymers to regulate life processes or to prove them on a molecular diagnostic basis.

Material sciences study the creation of polymers, crystals and new optical, magnetic and electric properties.

Chemical analysis searches for new procedures to analyze more and more exact substances in smallest quantities.

www.dcb.unibe.ch

Die bioorganische Chemie und chemische Biologie kreieren neue Enzyme und komplexe Biopolymere, um Lebensvorgänge zu steuern oder molekulardiagnostisch nachzuweisen.

Die Materialwissenschaften befassen sich mit der Herstellung von Polymeren, Kristallen und Materialien mit neuartigen optischen, magnetischen und elektrischen Eigenschaften.

Die chemische Analytik sucht neue Verfahren, um Stoffe in kleinsten Mengen immer exakter zu analysieren.

www.dcb.unibe.ch

Nanotribology

Our research group studies the mechanical properties of materials.

In particular, we aim to understand microscopic mechanisms of friction and wear through dedicated experiments.

www.inm-gmbh.de

Nanotribologie

Unser Programmbereich befasst sich mit den mechanischen Eigenschaften von Materialien.

Insbesondere versuchen wir durch Experimente die mikroskopischen Mechanismen von Reibung und Verschleiß zu verstehen.

www.inm-gmbh.de

The Strassen- und Brueckenmeisterei Hallein asked DSI experts to measure the tensioning force of several of the permanent anchors that are also known as PZ anchors.

DSI engineers studied the problem and determined the exact geometry of the existing anchorage devices.

During this process, they concluded that the use of standard tensioning jacks was impossible due to the special anchor type.

www.dywidag-systems.at

Die Straßen- und Brückenmeisterei Hallein fragte an, ob DSI-Fachleute die Spannkraft an einzelnen Dauerankern – auch PZ-Anker genannt – stichprobenartig überprüfen könnten.

DSI-Ingenieure befassten sich mit der Problematik und klärten zuerst die exakte Geometrie der Anker.

Hierbei stellte sich heraus, dass der Einsatz von Standard- Spannpressen auf Grund des speziellen Ankertyps nicht möglich war.

www.dywidag-systems.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文