terreno de juego im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für terreno de juego im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

juego SUBST m

Siehe auch: fuera de juego

Siehe auch: carta

carta SUBST f

2. carta (naipe):

terreno1 (terrena) ADJ

terreno2 SUBST m

3.1. terreno GEOG:

llamar a alg. a terreno Chil ugs
to pull sb up ugs

terreno de juego im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für terreno de juego im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

juego [ˈxwe·ɣo] SUBST m

de [de] PRÄP

I.dar [dar] irr VERB trans

II.dar [dar] irr VERB intr

III.dar [dar] irr VERB refl darse

I.jugar [xuˈ·ɣar] irr VERB intr

II.jugar [xuˈ·ɣar] irr VERB trans

III.jugar [xuˈ·ɣar] irr VERB refl jugarse

terreno [te·ˈrre·no] SUBST m

terreno de juego aus dem Kälte-Glossar des Maschinenbaukonzerns GEA

Britisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Deben ser de un color contrastante con el resto del terreno de juego, que faciliten la percepción visual de la misma.
balonmanoecuador.blogspot.com
Las esquinas del terreno de juego fueron arregladas y resembradas, para darles a los jugadores los mejor y evitar cualquier lesión.
visioninformativaapurimac.blogspot.com
Delirio sobre el terreno de juego y en la grada.
www.osclassicos.com
Entre otras mejores, analizan colocarle gramilla artificial al terreno de juego, el que en la actualidad es de tierra.
www.santacruzbarillas.org
Para atacar con banderas desplegadas, es necesario conseguir el equilibrio en las distintas líneas del terreno de juego.
futbol.univision.com
Eso sí, cuando los blaugranas brincaron al terreno de juego, los asistentes rechiflaron sonoramente.
www.laciudaddeportiva.com
Chrisantus, por otro lado, saltó al terreno de juego en la segunda mitad y sólo contó con opciones de perforar la meta chicharrera en los últimos minutos de partidos.
www.udlaspalmas.net
Debemos ser el mejor defensa de la positividad aunque en nuestro campo llueva insensatez o el terreno de juego sea incierto.
blog.fatimabril.es
Necesitamos mas divulgadores como usted en el terreno de juego.
www.tendencias21.net
La cadencia hipnótica del acordeón es abruptamente interrumpida por el regreso de los protagonistas al terreno de juego.
www.la-redo.net

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文