Englisch » Deutsch

I . pink1 [pɪŋk] SUBST

pink
Rosa nt <-s, -s>
hot pink
Pink nt <-s, -s>
shocking pink
Pink nt <-s, -s>

II . pink1 [pɪŋk] ADJ

1. pink (pale red):

pink
pink cheeks
pink face, nose

2. pink (of gay, lesbian power):

pink
the pink pound [or Am dollar]

3. pink abw dated (socialist):

pink
pink

Wendungen:

to see pink elephants scherzh
weiße Mäuse sehen scherzh
well, stripe me pink! ugs scherzh

pink2 [pɪŋk] SUBST (flower)

pink

pink4 [pɪŋk] VERB intr Brit AUTO

ˈpink-col·lar ADJ attr, inv Am SOZIOL

pink ˈslip SUBST Am ugs

pink slip
pink slip
Kündigung f <-, -en>
pink slip

pink-ˈslip <-pp-> VERB trans Am ugs

I . salm·on ˈpink ADJ präd, inv

II . salm·on ˈpink SUBST

I . shock·ing ˈpink SUBST no pl

II . shock·ing ˈpink ADJ inv

carnation family, pink family, caryophyllaceae SUBST

pink riv·er ˈdol·phin SUBST

pink salmon ZOOL
pink noise (1/f noise) PHYS

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

"

So if a child says that someone is green or pink, it may hear his voice as pink.

If an "A" is for example blue or the number "3" for example always yellow, when a sound feels always "like a pillar of ice in your hand", that's synesthesia.

www.uni-ulm.de

nennt.

Wenn also ein Kind sagt, jemand sei grün oder rosa, so hört es vielleicht dessen Stimme als rosa.

Wenn ein "A" immer z.B. blau oder die Zahl "3" immer z.B. gelb ist, wenn ein Klang sich immer "wie eine Eissäule in der Hand" anfühlt, dann sind das Synästhesien.

www.uni-ulm.de

This hall, designed and built by the architect Michelangelo Simonetti during the pontificate of Pope Pius VI Braschi ( 1775-1799 ), came to constitute the entrance vestibule to the Pio Clementino Museum.

Evidence for this remains in the Latin inscription Museum Pium above the imposing access, each side of which is flanked by an Egyptian style pillar-statue (telamones) in pink granite, which date from the beginning of the 1st century A.D.

mv.vatican.va

Der Saal, in seiner architektonischen Gliederung von Michelangelo Simonetti während des Pontifikats von Pius VI. Braschi ( 1775-1799 ) geplant, wurde zum Vestibül für das Pio Clementino Museum.

Diese Funktion bezeugt die Inschrift Museum Pium auf dem imposanten Eingangsportal, das von zwei ägyptisierenden Stützfiguren (Telamone) in rosa Granit flankiert wird; sie sind auf die Anfänge des 1. Jh. n. Chr. zu datieren.

mv.vatican.va

To have a colored stone while limiting the choice only to diamonds would prove to be very expensive indeed.

Even though diamonds are available in different colors, for example, pink diamonds and black diamonds, they are often far out of the average persons reach as far as price is concerned.

Choosing a gemstone for her engagement ring means the bride can have the color she wants at a price that her financé can afford.

www.jewelrymall.com

Even though diamonds are available in different colors, for example, pink diamonds and black diamonds, they are often far out of the average persons reach as far as price is concerned.

Obwohl Diamanten in verschiedenen Farben erhältlich sind, zum Beispiel, rosa Diamanten und schwarzen Diamanten, sind sie oft weit aus dem Durchschnitt Personen zu erreichen, wie weit der Kurs geht.

Choosing a gemstone for her engagement ring means the bride can have the color she wants at a price that her financé can afford.

www.jewelrymall.com

At kilometer 9.5, it goes like this, profile described straight on to the difficult last few kilometers of the Heilbrunn trail.

It is also possible to turn right and without further uphill to the starting point at the spa Heilbrunn return (pink line).

Overall, a very beautiful 16 km long cross country ski - Tour with more than 200 altimeters.

www.biketours4you.at

Bei Kilometer 9,5 geht es so wie in diesem Höhenprofil beschrieben gerade aus weiter auf die schwierigen letzten Kilometer der Heilbrunnloipe.

Es ist aber auch möglich nach rechts abzubiegen und ohne weiter Steigungen zum Ausgangspunkt bei der Therme Heilbrunn zurückzukehren (rosa Linie).

Insgesamt eine sehr schöne 16 Kilometer lange Langlauf Tour mit über 200 Höhenmeter.

www.biketours4you.at

Login

Illustration - Invitation, anniversary card with love heart label for your personalized text in shades of subtle off-whites and pink with a delicate seamless floral pattern in the background and grunge elements.

Invitation, anniversary card with love heart label for your personalized text in shades of subtle off-whites and pink with a delicate seamless floral pattern in the background and grunge elements.

de.123rf.com

Login

Illustration - Einladung, Geburtstag Karte mit Liebe, Herz-Label für Ihren persönlichen Text in Schattierungen von subtilen off-Weiß und rosa mit einem zarten nahtloses Blumenmuster im Hintergrund und Grunge-Elemente.

Einladung, Geburtstag Karte mit Liebe, Herz-Label für Ihren persönlichen Text in Schattierungen von subtilen off-Weiß und rosa mit einem zarten nahtloses Blumenmuster im Hintergrund und Grunge-Elemente. Stockfoto - 17150023

de.123rf.com

kahnaletto

Menu 3 salad of green asparagus, peas and basil, pink roast beef Green pepper vinaigrette Fettuccine al primavera sea bass fillet with capers and lemons from Sorrent, spinach casserole Cannelloni stuffed with ricotta, marzipan and orange

39,00 €

www.kahnaletto.de

kahnaletto

Menü 3 Salat von grünem Spargel, Erbsen und Basilikum, rosa Roastbeef Pfeffer-grüne-Vinaigrette Fettuccine al primavera Wolfsbarschfilet mit Kapern und Sorrenter Zitronen, Spinatauflauf Canneloni gefüllt mit Ricotta, Marzipan und Orange

39,00 €

www.kahnaletto.de

Beautiful dress, with fabulous attention to detail.

Very full underskirt of tiered net over a satin lining , and topped with pretty pink spotty fabric gathered up into swags with little pink rosebuds.Matching ballet shoes also available.

www.jonnyrea.com

Schönes Kleid, mit fabelhaften Liebe zum Detail.

Sehr voll Unterrock von Tiered Netz über einem Satin-Futter, und garniert mit hübschen rosa Flecken Stoff sammelte in Girlanden mit kleinen rosa Ballettschuhe rosebuds.Matching ebenfalls zur Verfügung.

www.jonnyrea.com

They do what they say and say what they do – staged as a playful, humorous dialogue, in which sense and sensuality are of equal importance and words trigger movements and vice versa.

In front of a pink scenery wall boasting five doors and a painted white cloud, the duo show and narrate (hi)stories of a body that never exists just like that but mostly penetrates into consciousness when it threatens to collapse.

Phil Hayes works as a director, musician and performer, e.g. with Forced Entertainment.

www.impulstanz.com

Sie tun, was sie sagen, und sie sagen, was sie tun - als spielerischer, humorvoller Dialog, in dem Sinn und Sinnlichkeit gleich viel bedeuten und Wort und Tanz sich gegenseitig „ anstecken “.

Vor einer rosa Kulissenwand mit fünf Türen und einer weißen Wolke zeigt und erzählt das Duo die Geschichte(n) eines Körpers, der nie einfach so da ist, sondern sich vor allem dann ins Bewusstein drängt, wenn er zusammenzubrechen droht.

Phil Hayes ist Regisseur, Musiker und Perfomer, u.a. bei Forced Entertainment.

www.impulstanz.com

In the early spring the winter paints a masterpiece on the high plains, while the valley all white shines because of the flowers.

And when in the summer of wheat equal shines gold, switch to the plateaus in the fiery heat of green meadows her robe in a vivid pink world, the peach ripens.

Finally, while on the plateau ripen raspberries…and the grapes turn back on the valley floor with a smile back.

www.bergfex.at

In den frühen Frühlingsmonaten malt der Winter ein Meisterwerk auf den Hochebenen, während das Tal ganz weiß aufgrund der Blütenpracht erstrahlt.

Und wenn im Sommer der Weizen gleich dem Gold glänzt, wechseln auf den Plateaus in der feurigen Wärme die grünen Wiesen ihr Gewand in eine lebendigen rosa Welt, der Pfirsich reift heran.

Während schließlich am Plateau die Himbeeren heranreifen…und kehren am Talboden mit einem Lächeln die Trauben zurück.

www.bergfex.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文