Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dziewczyną
finished
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
I. finito [fiˈnito] VERB Part Perf
finito → finire
II. finito [fiˈnito] ADJ
1. finito (terminato):
finito
finito
finito
finito guerra, incontro
finito guerra, incontro
quando sarà finito
è tutto finito
il lavoro è quasi finito
the jig is up! Am ugs
2. finito (lavorato):
finito
prodotto finito HANDEL
3. finito (fallito, spacciato):
finito ugs
finito ugs
kaput ugs
sono finito übtr
bell'e finito
4. finito (esperto, abile):
finito
finito
un sarto finito
5. finito (inveterato) ugs:
fatto e finito mascalzone
6. finito:
finito MATH, PHILOS, LING
7. finito:
III. finito [fiˈnito] SUBST m PHILOS
finito
I. finire1 [fiˈnire] VERB trans
1. finire (terminare):
finire capitolo, compito, costruzione, frase, lavoro, studi
finire lettera
finire discussione
finire libro, correzioni
finire munizioni
ho finito il romanzo
2. finire (smettere, interrompere):
3. finire (consumare, esaurire):
finire pasto, sigaretta
finire pasto, sigaretta
finire provviste
finire provviste
finire cibo, soldi
4. finire (uccidere):
finire animale, persona
II. finire1 [fiˈnire] VERB intr
1. finire Aux essere, avere (concludersi):
finire concerto, incontro, partita, stagione:
finire concerto, incontro, partita, stagione:
finire carriera, giorno, guerra, libro:
finire contratto, impiego:
finire periodo:
finire anno, mese:
hai finito?
non finire più compito, procedura:
hai finito con il giornale?
con te non ho ancora finito!
2. finire Aux essere (esaurirsi):
finire scorte, benzina, denaro:
3. finire Aux essere (terminare in):
to come to a dead end also übtr
4. finire Aux essere (sparire, concludersi) ugs:
5. finire Aux essere LING:
6. finire [Aux avere ] (per indicare un esito):
7. finire [Aux essere ]:
8. finire Aux avere ugs:
III. finire1 [fiˈnire]
finire2 [fiˈnire] SUBST m
at the close of day liter
I. finire1 [fiˈnire] VERB trans
1. finire (terminare):
finire capitolo, compito, costruzione, frase, lavoro, studi
finire lettera
finire discussione
finire libro, correzioni
finire munizioni
ho finito il romanzo
2. finire (smettere, interrompere):
3. finire (consumare, esaurire):
finire pasto, sigaretta
finire pasto, sigaretta
finire provviste
finire provviste
finire cibo, soldi
4. finire (uccidere):
finire animale, persona
II. finire1 [fiˈnire] VERB intr
1. finire Aux essere, avere (concludersi):
finire concerto, incontro, partita, stagione:
finire concerto, incontro, partita, stagione:
finire carriera, giorno, guerra, libro:
finire contratto, impiego:
finire periodo:
finire anno, mese:
hai finito?
non finire più compito, procedura:
hai finito con il giornale?
con te non ho ancora finito!
2. finire Aux essere (esaurirsi):
finire scorte, benzina, denaro:
3. finire Aux essere (terminare in):
to come to a dead end also übtr
4. finire Aux essere (sparire, concludersi) ugs:
5. finire Aux essere LING:
6. finire [Aux avere ] (per indicare un esito):
7. finire [Aux essere ]:
8. finire Aux avere ugs:
III. finire1 [fiˈnire]
finire2 [fiˈnire] SUBST m
at the close of day liter
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
finite MATH, PHILOS, LING
incomplete work, building
I'm done for übtr
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
finito (-a) [fi·ˈni:·to] ADJ
1. finito (concluso):
finito (-a)
farla -a con qu
farla -a con qc
to stop sth
2. finito ugs (rovinato):
finito (-a)
3. finito HANDEL (prodotto):
finito (-a)
I. finire <finisco> [fi·ˈni:·re] VERB trans +avere
1. finire (portare a compimento: libro, lavoro):
2. finire (smettere):
3. finire (esaurire: scorte, soldi):
II. finire <finisco> [fi·ˈni:·re] VERB intr +essere
1. finire (concludersi):
ho finito
2. finire (esaurirsi):
3. finire (terminare):
4. finire (cacciarsi: persona, cosa):
5. finire (capitare):
6. finire (Wendung):
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
Presente
iofinisco
tufinisci
lui/lei/Leifinisce
noifiniamo
voifinite
lorofiniscono
Imperfetto
iofinivo
tufinivi
lui/lei/Leifiniva
noifinivamo
voifinivate
lorofinivano
Passato remoto
iofinii
tufinisti
lui/lei/Leifinì
noifinimmo
voifiniste
lorofinirono
Futuro semplice
iofinirò
tufinirai
lui/lei/Leifinirà
noifiniremo
voifinirete
lorofiniranno
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
I tre rimasero dunque alle dipendenze del governo per poter proteggere i compagni latitanti dalle loro grinfie.
it.wikipedia.org
Ma il nipote, infuriato, riesce a sfuggire dalle sue grinfie e lo prende per la gola, costringendolo a rivelare a tutti ciò che ha confessato.
it.wikipedia.org
Il duo allora parte in missione sia per salvarla dalle sue grinfie che per ricomporre tale mappa e trovare il tesoro.
it.wikipedia.org
Stella tuttavia è ancora nelle grinfie del suo rapitore, che la porta alla cerimonia di premiazione dell'artista dell'anno.
it.wikipedia.org
I due cavalieri vengono a conoscenza delle vicende della dama fino al momento in cui questa viene salvata dalle grinfie dei tre giganti.
it.wikipedia.org

"finito" auf weiteren Sprachen nachschlagen