sac’—‘quelle im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für sac’—‘quelle im Französisch»Englisch-Wörterbuch

quelle → quel

Siehe auch: quel

I.quel <quelle> [kɛl] DET interrog

II.quel <quelle> [kɛl] ADJ interrog

III.quel <quelle> [kɛl] ADJ exkl

IV.quel <quelle> [kɛl] ADJ rel

séquelle [sekɛl] SUBST f

laquelle [lakɛl] PRON f ADJ

laquelle → lequel

Siehe auch: lequel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] ADJ Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

truelle [tʀɥɛl] SUBST f

ruelle [ʀɥɛl] SUBST f

rouelle [ʀwɛl] SUBST f

écuelle [ekɥɛl] SUBST f

I.quelque [kɛlk] ADJ unbest

1. quelque (au singulier):

II.quelque [kɛlk] ADV

III.quelque chose PRON

quelque chose unbest (affirmatives):

IV.quelque part ADV

V.quelque peu ADV

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] ADJ Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

auquel → lequel

Siehe auch: lequel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] ADJ Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

sac’—‘quelle im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für sac’—‘quelle im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.quel(le) [kɛl] ADJ

II.quel(le) [kɛl] PRON

séquelle [sekɛl] SUBST f

laquelle [lakɛl] PRON

laquelle → lequel

Siehe auch: lequel

I.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON interrog

II.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON rel

écuelle [ekɥɛl] SUBST f

cruel(le) [kʀyɛl] ADJ

usuel(le) [yzɥɛl] ADJ

truelle [tʀyɛl] SUBST f

ruelle [ʀɥɛl] SUBST f

quelque part [kɛlkpaʀ] ADV

I.quelque [kɛlk] ADJ unbest, antéposé

II.quelque [kɛlk] ADV

sac’—‘quelle aus dem Glossar « Intégration et égalité des chances » des Deutsch-Französischen Jugendwerks

sac’—‘quelle aus dem Kälte-Glossar des Maschinenbaukonzerns GEA

Übersetzungen für sac’—‘quelle im Französisch»Englisch-Wörterbuch

Amerikanisches Englisch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski