Deutsch » Französisch

hinzu [hɪnˈtsuː] ADV

II . hinter [ˈhɪntɐ] PRÄP +Akk

I . einzig ADJ

2. einzig substantivisch (einziges Kind):

3. einzig (unvergleichlich):

4. einzig (völlig):

winzig ADJ

2. winzig (sehr gering):

hin|seinALT

hinsein → hin I.3, II.

Siehe auch: hin

I . hin [hɪn] ADV

II . hin [hɪn] ADJ

1. hin (kaputt):

être fichu(e) ugs
être nase ugs

2. hin sl (tot):

être clamsé(e) ugs!

3. hin (verloren):

4. hin (fasziniert):

Wendungen:

hin ist hin ugs

hindern [ˈhɪndɐn] VERB trans

hinterm [ˈhɪntɐm] KONTR ugs

hinterm → hinter dem, → hinter

Siehe auch: hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] PRÄP +Akk

hintern [ˈhɪntɐn] KONTR ugs

hintern → hinter den, → hinter

Siehe auch: hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] PRÄP +Akk

hinters [ˈhɪntɐs] KONTR ugs

hinters → hinter das, → hinter

Siehe auch: hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] PRÄP +Akk

I . hinüber [hɪˈnyːbɐ] ADV

II . hinüber [hɪˈnyːbɐ] ADJ ugs

2. hinüber (eingeschlafen):

3. hinüber (hinübergegangen):

hin|tun VERB trans unreg ugs

II . hinauf [hɪˈnaʊf] PRÄP +Akk

hinken [ˈhɪŋkən] VERB intr

3. hinken +haben (nicht zutreffen) Beispiel, Vergleich:

être boiteux(-euse)

hinweg [hɪnˈvɛk] ADV geh

1. hinweg (räumlich):

2. hinweg (zeitlich):

Hinz [hɪnts] SUBST m

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina