Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

diffracted light
gebeugtes Licht
dif·fract [dɪˈfrækt] VERB trans PHYS
etw beugen
I. light1 [laɪt] SUBST
1. light no pl (brightness):
Licht nt <-(e)s>
2. light:
Licht nt <-(e)s, -er>
Lichtquelle f <-, -n>
Lampe f <-, -n>
3. light no pl:
Feuer nt <-s, ->
to set light to sth Brit
4. light no pl (daylight):
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel f <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen nt kein pl
Leuchten nt kein pl
8. light übtr (perspective):
Aspekt m <-(e)s, -e>
Perspektive f <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung f <-, -en>
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung f <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht nt <-(e)s>
13. light:
Fenster nt <-s, ->
Oberlicht nt <-(e)s, -er>
Fensterscheibe f <-, -n>
14. light übtr (person):
Leuchte f <-, -n> ugs
Leuchte f <-, -n> ugs
Nummer eins f ugs
15. light:
Leuchtfeuer nt <-s, ->
Leuchtturm m <-(e)s, -türme>
Wendungen:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten übtr
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw Akk bringen
in the light of sth [or Am usu in light of sth]
in the light of sth [or Am usu in light of sth]
im Lichte einer S. Gen liter
to be the light of sb's life scherzh
II. light1 [laɪt] ADJ
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] VERB trans
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. ugs anmachen] [o. CH a. anfeuern]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] VERB intr
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light übtr (become animated):
light eyes, etc
I. light2 [laɪt] ADJ
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinbahn f <-, -en>
5. light MILIT:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light CHEM:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> attr
Operette f <-, -n>
Plauderton m <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
18. light veraltet (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
Wendungen:
to be a bit light in one's loafers Am beleidigend
es an etw Dat fehlen lassen
II. light2 [laɪt] ADV
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
OpenDict-Eintrag
light SUBST
to have one's name in lights übtr Idiom
OpenDict-Eintrag
light SUBST
OpenDict-Eintrag
light SUBST
diffracted light [dɪˈfræktɪdˌlaɪt] SUBST
Present
Idiffract
youdiffract
he/she/itdiffracts
wediffract
youdiffract
theydiffract
Past
Idiffracted
youdiffracted
he/she/itdiffracted
wediffracted
youdiffracted
theydiffracted
Present Perfect
Ihavediffracted
youhavediffracted
he/she/ithasdiffracted
wehavediffracted
youhavediffracted
theyhavediffracted
Past Perfect
Ihaddiffracted
youhaddiffracted
he/she/ithaddiffracted
wehaddiffracted
youhaddiffracted
theyhaddiffracted
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Research in neurological diseases and injuries shed further light on the nature and importance of spine turnover.
en.wikipedia.org
The staircase was replaced by a vertical ladder, and the tower was modified to include an aircraft warning light.
en.wikipedia.org
In modern times, fire-retardant black duvetyne is commonly used for curtains, for scenery, and to control light spill.
en.wikipedia.org
Hopefully, defeat will cause them to chuck out a cheap light plastic reader.
goodereader.com
The polariscope combines the different polarization states of light waves before and after passing the specimen.
en.wikipedia.org
Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
[...]
In this experiment, the light of a gas flame was dimmed by soot-blackened boards and diffracted at a needle pin.
[...]
www.didaktik.physik.uni-erlangen.de
[...]
Bei diesem Experiment wurde das Licht einer Gasflamme durch rußgeschwärzte Platten abgeschwächt und an einer Nadelspitze gebeugt.
[...]
[...]
The group of Prof. Anton Zeilinger in Vienna succeeded to produce a fullerene beam and to diffract it on an extremely fine grating.
www.helmholtz-berlin.de
[...]
Der Arbeitsgruppe von Prof. Anton Zeilinger in Wien ist es gelungen, einen Atomstrahl aus Fullerenen zu erzeugen und diese an einem extrem feinen Gitter zu beugen.
[...]
As is the case with electron microscopy, the method is generally based on the concept of an electron beam being directed at an object and diffracted as a result.
[...]
www.phmi.uni-mainz.de
[...]
Die Methode beruht wie bei der Elektronenmikroskopie generell darauf, dass ein Elektronenstrahl auf ein Objekt trifft und dadurch gebeugt wird.
[...]
[...]
The beam of C60 molecules is extracted at approx. 600 ° C from an oven, collimated by two slits and diffracted on a grating. Finally the scattered " balls " are optically stimulated to emit radiation and thus can be detected.
www.helmholtz-berlin.de
[...]
Ein Molekülstrahl aus C60 wird in einem Ofen bei einer Temperatur von ca. 600 ° C extrahiert, durch ein Doppelschlitzsystem kollimiert, dahinter auf ein Gitter gerichtet, an dem der Strahl gebeugt wird und schließlich mittels optischer Anregung der gestreuten " Bälle " indirekt nachgewiesen.
[...]
Using a goniometer mounted on an optical table, we can measure the angular distribution of light reflected, scattered or diffracted on the sample.
[...]
www.ise.fraunhofer.de
[...]
Die Winkelverteilung von Licht, das an einer Probe reflektiert, gestreut oder gebeugt wurde, können wir mit einem Goniometeraufbau auf einem optischen Tisch vermessen.
[...]