cabeza de chorlito im Oxford Spanish Dictionary

Übersetzungen für cabeza de chorlito im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

Übersetzungen für cabeza de chorlito im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

Siehe auch: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

tarde2 SUBST f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

prisa SUBST f

picnic <pl picnics> SUBST m

obra SUBST f

máquina de coser SUBST f

mañana3 SUBST f

mañana2 SUBST m

juerga SUBST f ugs

frente2 SUBST m

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

frente1 SUBST f

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

vuelta SUBST f

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur ugs
no tener vuelta Chil ugs

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit

sentado (sentada) ADJ

seated form

paseo SUBST m

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SUBST f

miedo SUBST m

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am ugs
I've got a furry tongue Brit ugs
to gab ugs

impresión SUBST f

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse ugs

golpe SUBST m

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven ugs (quizás)
de golpe Col Ven ugs (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

gana SUBST f

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am ugs

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SUBST m

frío1 (fría) ADJ

escalofrío SUBST m

entender2 SUBST m

1.1. entender:

comer2 SUBST m

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? ugs
¿(y) eso con qué se come? ugs

clavo SUBST m

1.1. clavo TECH:

sacarse el clavo Col Ven
to get even ugs
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit ugs

clase2 SUBST m MILIT

clase1 SUBST f

5.1. clase (lección):

clase SCHULE, UNIV

asco SUBST m

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
poner a alg. del asco Méx ugs
to tear into sb Am ugs

→ dar

Siehe auch: dar

2. dar (regalar, donar):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp ugs
dársela a alg. Esp ugs
dárselas a alg. Chil ugs

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in ugs
I'm pooped Am ugs

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

Siehe auch: cabeza

cabeza SUBST f

1.1. cabeza ANAT:

un día vas a perder la cabeza ugs, scherzh

1.5. cabeza (mente):

you're off your head Brit ugs
darle por la cabeza a alg. RíoPl
darle por la cabeza a alg. RíoPl
to knock sb ugs

4.1. cabeza (de un alfiler, un clavo, una cerilla):

cabeza SUBST f

1.1. cabeza ANAT:

un día vas a perder la cabeza ugs, scherzh

1.5. cabeza (mente):

you're off your head Brit ugs
darle por la cabeza a alg. RíoPl
darle por la cabeza a alg. RíoPl
to knock sb ugs

4.1. cabeza (de un alfiler, un clavo, una cerilla):

Siehe auch: cabezazo

cabeza de chorlito im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für cabeza de chorlito im Spanisch»Englisch-Wörterbuch

chorlito SUBST m

cabeza1 SUBST f

1. cabeza tb. ANAT, TECH:

III.dar irr VERB refl darse

cabeza2 SUBST m

cabeza de chorlito aus dem Kälte-Glossar des Maschinenbaukonzerns GEA

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
No puedes soltar cada imbecilidad que se te pase por la cabeza de chorlito, como acostumbras.
plazamoyua.com
Pero no te deprimas, hombre, sólo soy una cabeza de chorlito y lo que digo no tiene que preocuparte.
diariodeuncabezadechorlito.blogspot.com
Uno de ellos representa el boke (cabeza de chorlito) y el otro es el tsukkomi (agudo).
web-japan.org
Para su pobre cabeza de chorlito fue demasiado.
www.jungba.com.ar
Que la chica sea una cabeza de chorlito no significa que carezca de valor.
eltipodelabrocha.blogspot.com
Unos dicen que soy sabio como una lechuza, pero otros dicen que tengo cabeza de chorlito.
www.loscuentos.net
El cabeza de chorlito soñando con el cabeza de papa, me dice mi señora cuando le cuento por enésima vez el sueño.
www.redyaccion.com
Esto es como una discoteca: el guaperas de postín cabeza de chorlito ligan más que los inteligentes gafapasta.
yocreoqueno.com
Y situaciones disparatadas, hay que reconocer que tiene unas cuantas, con una protagonista que me ha parecido una cabeza de chorlito, bastante payasa e inmadura.
belldandy18.blogspot.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文