force out im Oxford-Paravia Italian Dictionary

Übersetzungen für force out im Englisch»Italienisch-Wörterbuch

I.force1 [Brit fɔːs, Am fɔrs] SUBST

force2 [Brit fɔːs, Am fɔrs] SUBST Brit (waterfall)

I.out [Brit aʊt, Am aʊt] ADV Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.

IV.out [Brit aʊt, Am aʊt] SUBST ugs (means of escape, excuse)

force out im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für force out im Englisch»Italienisch-Wörterbuch

Übersetzungen für force out im Englisch»Italienisch-Wörterbuch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Englisch
He designed and built a ventilating device that could bring fresh air into mines or force out old air.
en.wikipedia.org
His most common winning kimarite is a straightforward yori-kiri or force out.
en.wikipedia.org
His most commonly used "kimarite" at "sekitori" level was "yori-kiri", a straightforward force out, which was used in around 30 percent of his victories.
en.wikipedia.org
Contrary to popular belief, an appeal out is not a force out unless it is regarding a missed force base.
en.wikipedia.org
The rebels had heard of the imminent arrival of the siege train, and sent a force out of the city to intercept it.
en.wikipedia.org
His most common winning "kimarite" was a straightforward "yori-kiri" or force out.
en.wikipedia.org
His most common winning "kimarite" was "oshi-dashi" (push out), closely followed by "yori-kiri" (force out).
en.wikipedia.org
Teams also commonly use intentional walks to set up a double play or force out situation for the next batter.
en.wikipedia.org
He was convinced of the need to create a new politic force out of the state parties.
en.wikipedia.org
His most common winning technique was "oshi-dashi", or push-out, followed closely by "yori-kiri" or force out.
en.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski