Polnisch » Deutsch

gambit <Gen ‑u, Pl ‑y> [gambit] SUBST m SPIELE

garnie [garɲe] SUBST nt inv GASTRO

kamień <Gen ‑enia, Pl ‑enie> [kamjeɲ] SUBST m

1. kamień (bryła skalna, płyta):

Stein m
kamień milowy t. HIST t. übtr
Meilenstein m t. übtr

3. kamień TECH (t. w zegarku, do zapalniczki):

Stein m

5. kamień meist Pl MED:

Harn-/Nieren-/Gallensteine mpl

samiec <Gen ‑mca, Pl ‑mce> [samjets] SUBST m

zamieć <Gen ‑eci, Pl ‑ecie [lub ‑eci]> [zamjetɕ] SUBST f METEO

gamma <Gen ‑mmy, Pl ‑mmy> [gamma] SUBST f meist lp t. PHYS

gamoń <Gen ‑onia, Pl ‑onie> [gamoɲ] SUBST m

Tölpel m abw
Tollpatsch m abw ugs

gama <Gen ‑my, Pl ‑my> [gama] SUBST f

1. gama MUS:

2. gama übtr (paleta: barw, produktów):

łakomie [wakomje] ADV

łakomie jeść:

gadanie <Gen ‑ia, kein Pl > [gadaɲe] SUBST nt

bigamia <Gen ‑ii, kein Pl > [bigamja] SUBST f

garniec <Gen ‑nca, Pl ‑nce> [garɲets] SUBST m

1. garniec HIST (dawna polska miara objętości):

gawiedź <Gen ‑edzi, kein Pl > [gavjetɕ] SUBST f przest

1. gawiedź abw (motłoch, gapie):

Pöbel m
Mob m abw
Bande f ugs

2. gawiedź (gromada):

Menge f

Gambia <Gen ‑ii, kein Pl > [gambja] SUBST f

gameta <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [gameta] SUBST f BIO

znamię <Gen ‑ienia, Pl ‑iona> [znamje] SUBST nt

1. znamię (na skórze):

2. znamię (cecha charakterystyczna):

Merkmal nt

3. znamię BOT:

Narbe f

pamięć <Gen ‑ęci, Pl ‑ęci> [pamjeɲtɕ] SUBST f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Osiem dźwięków występujących w gamie C-dur zwane jest naturalnym szeregiem diatonicznym.
pl.wikipedia.org
Makaron – produkt żywnościowy wytwarzany na bazie mąki, wody i niekiedy jaj (mówimy wtedy o makaronie jajecznym) oraz innych składników, o szerokiej gamie kształtów i zastosowań.
pl.wikipedia.org
Występuje w szerokiej gamie środowisk - od zarośli i terenów trawiastych, przez lasy eukaliptusowe, rzewniowe i akacjowe, do gęstych tropikalnych lasów deszczowych.
pl.wikipedia.org
Samochód ten, pierwotnie zaplanowany jako krótka seria, w gamie modelowej czterech pierścieni funkcjonował aż do 1991 roku.
pl.wikipedia.org
Takie neony mają bardzo intensywne światło i występują w szerokiej gamie barw (również odcienie pastelowe).
pl.wikipedia.org
Malował głównie pejzaże zimowe o subtelnej gamie kolorystycznej.
pl.wikipedia.org
Później malował głównie obrazy religijne o swobodnym wykończeniu oraz przytłumionej gamie barwnej o tematyce kontrreformacyjnej, realizując liczne zamówienia kościołów i klasztorów.
pl.wikipedia.org
Występuje na szerokiej gamie upraw, w tym fasoli i innych roślin strączkowych, papryce, ogórku i innych dyniowatych, sałacie, papai, pomidorze.
pl.wikipedia.org
Mogą być pojedyncze lub pełne i występują też w dużej gamie kolorów od białego poprzez kremowy, żółty, morelowy, pomarańczowy, łososiowy, różowy, czerwony do bordowego.
pl.wikipedia.org
Ford zdecydował się znacznie okroić rolę tego modelu w swojej dotychczasowej gamie.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski