

- sting (of bee)
- aguijón m
- sting (of bee)
- lanceta f And Méx
- sting (of scorpion)
- aguijón m
- sting (of scorpion)
- uña f
- sting (of nettle)
- pelo m urticante
- sting (of nettle)
- pelo m urente
- a sting in the tail Brit their offer had a sting in the tail
- su oferta tenía un gran pero
- all her stories have a sting in the tail
- todos sus cuentos tienen un desenlace inesperado
- sting
- picadura f
- sting
- picadura f
- sting
- escozor m
- sting
- ardor m CSur
- the sting of remorse/conscience
- el gusanillo de la consciencia
- there was a sting in her words
- sus palabras fueron hirientes
- sting sl
- timo m ugs
- sting sl
- golpe m ugs
- sting
- picar
- sting
- hacer escocer
- sting
- hacer arder CSur
- sting reproach/criticism:
- herir profundamente
- to sting sb into sth
- incitar a alguien a + infin
- this stung him into retaliation
- esto lo incitó a vengarse
- she was stung into defending herself
- la provocaron y se defendió
- I was stung for $65
- me clavaron 65 dólares ugs
- sting
- picar
- sting iodine/ointment:
- hacer escocer
- sting iodine/ointment:
- hacer arder CSur
- sting cut:
- escocer
- sting cut:
- arder CSur
- sting air:
- cortar
- sting rain:
- azotar
- her eyes were stinging
- le escocían or le ardían los ojos
- sting reproach/criticism:
- herir (profundamente)
- sting
- punzante
- sting
- hiriente
- stinging pain
- escozor m
- stinging pain
- ardor m CSur
- sting (of bee)
- aguijón m
- sting (of bee)
- lanceta f And Méx
- sting (of scorpion)
- aguijón m
- sting (of scorpion)
- uña f
- sting (of nettle)
- pelo m urticante
- sting (of nettle)
- pelo m urente
- a sting in the tail Brit their offer had a sting in the tail
- su oferta tenía un gran pero
- all her stories have a sting in the tail
- todos sus cuentos tienen un desenlace inesperado
- sting
- picadura f
- sting
- picadura f
- sting
- escozor m
- sting
- ardor m CSur
- the sting of remorse/conscience
- el gusanillo de la consciencia
- there was a sting in her words
- sus palabras fueron hirientes
- sting sl
- timo m ugs
- sting sl
- golpe m ugs
- sting
- picar
- sting
- hacer escocer
- sting
- hacer arder CSur
- sting reproach/criticism:
- herir profundamente
- to sting sb into sth
- incitar a alguien a + infin
- this stung him into retaliation
- esto lo incitó a vengarse
- she was stung into defending herself
- la provocaron y se defendió
- I was stung for $65
- me clavaron 65 dólares ugs
- sting
- picar
- sting iodine/ointment:
- hacer escocer
- sting iodine/ointment:
- hacer arder CSur
- sting cut:
- escocer
- sting cut:
- arder CSur
- sting air:
- cortar
- sting rain:
- azotar
- her eyes were stinging
- le escocían or le ardían los ojos
- sting reproach/criticism:
- herir (profundamente)
- sting
- punzante
- sting
- hiriente
- stinging pain
- escozor m
- stinging pain
- ardor m CSur
- bee-sting therapy
- apiterapia f


- aguijón
- sting
- sintió el aguijón de los celos liter
- he was stung by jealousy
- lanceta And Méx
- sting
- apiterapia
- bee-sting therapy
- rejo
- sting
- tranza
- sting Am ugs
- escocer herida/ojos:
- to sting
- picada (de abeja)
- sting


- sting (organ)
- aguijón m
- sting (injury)
- picada f
- sting
- pelo m urticante
- sting
- escozor m
- sting of remorse
- gusanillo m de la conciencia
- sting
- estafa f
- sting insect
- picar
- sting cut
- arder
- sting eyes
- escocer
- sting criticism
- herir
- sting
- picar
- sting eyes
- hacer escocer
- sting criticism
- herir profundamente
- sting
- incitar
- sting
- estafar
- sting (organ)
- aguijón m
- sting (injury)
- picada f
- sting
- pelo m urticante
- sting
- escozor m
- sting of remorse
- gusanillo m de la conciencia
- sting
- estafa f
- sting insect
- picar
- sting cut
- arder
- sting eyes
- escocer
- sting criticism
- herir
- sting
- picar
- sting eyes
- hacer escocer
- sting criticism
- herir profundamente
- sting
- incitar
- sting
- estafar


- sajar
- to sting (for) ugs
- me sajaron cuatro euros por una triste lechuga
- they stung me (for) 4 euros for a miserable lettuce ugs
- pincho (erizo)
- sting
- picada (de avispa)
- sting
- aguijón
- sting
- resquemor
- sting
- espigón
- sting
- inerme (sin aguijón)
- without a sting
- picadura (de insecto)
- sting


- sting
- picar
- sting eyes
- hacer escocer
- sting criticism
- herir profundamente
- sting
- incitar
- sting insect
- picar
- sting cut
- arder
- sting eyes
- escocer
- sting criticism
- herir
- sting
- picada f
- sting
- escozor m
- sting of remorse
- remordimientos m Pl de conciencia
- sting
- pelo m urticante
- police operation
- operación trampa para sorprender a delincuentes en un acto delictivo
- to conduct a sting
- tender una trampa (a un delincuente)
- sting
- picar
- sting eyes
- hacer escocer
- sting criticism
- herir profundamente
- sting
- incitar
- sting insect
- picar
- sting cut
- arder
- sting eyes
- escocer
- sting criticism
- herir
- sting
- picada f
- sting
- escozor m
- sting of remorse
- remordimientos m Pl de conciencia
- sting
- pelo m urticante
- police operation
- operación trampa para sorprender a delincuentes en un acto delictivo
- to conduct a sting
- tender una trampa (a un delincuente)


- pincho (erizo)
- sting
- roncha (picadura)
- sting
- aguijón ZOOL
- sting
- picadura (de insecto)
- sting
- picada (de avispa)
- sting
- escocer
- to sting
- picar
- to sting
- picar (insecto)
- to sting
- soplar (cobrar)
- to sting for
Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.