Englisch » Deutsch

I . copy [ˈkɒpi, Am ˈkɑ:pi] SUBST

1. copy:

Kopie f <-, -n>
Abschrift f <-, -en>
copy (of a photo)
Abzug m <-(e)s, -züge>
Kopie f <-, -n>
Reproduktion f <-, -en>

III . copy <-ie-> [ˈkɒpi, Am ˈkɑ:pi] VERB intr

copy VERB trans

copy VERB trans WIRECHT

Fachwortschatz

ˈback·up copy SUBST COMPUT

ˈcopy date SUBST PRESSE, VERLAG

ˈcopy edit·ing SUBST no pl

1. copy editing (activity):

2. copy editing (department):

copy editing MEDIEN
Redaktion f <-, -en>
copy editing VERLAG
Lektorat nt <-(e)s, -e>

ˈcopy edi·tor SUBST

I . copy pro·ˈtect COMPUT SUBST

copy pro·ˈtect·ed ADJ präd, inv, copy-pro·ˈtect·ed ADJ attr, inv COMPUT

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Logging in Once you have registered, your password will be sent to you by email.

If you copy the password from the email, please make sure you do not inadvertently copy any spaces.

The password must be at least 6 characters long and include at least one number.

www.giz.de

Login Nach der Registrierung erhalten Sie per E-Mail Ihr Passwort.

Wenn Sie das Passwort aus der E-Mail kopieren, achten Sie bitte darauf, dass Sie keine Leerzeichen mit kopieren.

Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein und mindestens eine Zahl enthalten.

www.giz.de

As part of its training courses, the Water Wise Women Initiative has also built up a strong network of women, which boosted confidence and opened doors for me.

It was only really when I was starting out that I was sometimes criticised and told that plumbing is a man’s job and that I was just copying what my husband did.

How do you support others in your community?

www.giz.de

Die „ Water Wise Women “ -Initiative hat im Rahmen der Trainingskurse auch ein stabiles Frauennetzwerk aufgebaut, das mir viel Vertrauen und Zugang verschafft hat.

Nur anfangs wurde ich manchmal kritisiert, dass Klempner ein Männerberuf ist und ich nur die Arbeit meines Mannes kopieren würde.

Wie unterstützen Sie andere in Ihrer Gemeinde?

www.giz.de

But there are also lessons to be learned from non-European competitors, and the study identifies their strengths.

"European IT providers still often regard themselves as second best in the market and try to copy their supposedly more advanced competitors from the US or India, " says Carsten Rossbach, Partner at Roland Berger Strategy Consultants.

www.rolandberger.de

Um weiter wachsen zu können, sollten die europäischen IT-Provider sowohl ihre spezifischen europäischen Kernstärken ausbauen als auch von ausgewählten Stärken ihrer nichteuropäischen Wettbewerber lernen.

"Europäische IT-Anbieter betrachten sich oft noch selbst als zweitklassig im Markt und versuchen, ihre vermeintlich fortschrittlicheren Wettbewerber aus den USA oder Indien zu kopieren ", sagt Carsten Rossbach, Partner bei Roland Berger Strategy Consultants.

www.rolandberger.de

LICENSE.

You may copy the Software onto a single computer for your personal, noncommercial use, and you may make one back-up copy of the Software, subject to these conditions:

* You may not copy, modify, rent, sell, distribute or transfer any part of the Software except as provided in this Agreement, and you agree to prevent unauthorized copying of the Software.

www.intel.com

LIZENZ.

Unter Berücksichtigung der nachfolgenden Bedingungen dürfen Sie die Software für Ihren persönlichen, nicht kommerziellen Gebrauch auf ein einzelnes Computersystem kopieren und eine Sicherungskopie der Software herstellen:

* Kein Teil der Software darf kopiert, geändert, vermietet, verkauft, vertrieben oder übertragen werden, sofern dies nicht in diesem Vertrag erwähnt ist, und Sie erklären hiermit Ihr Einverständnis, das unerlaubte Kopieren der Software zu verhindern.

www.intel.com

You work with windows only, according to the Drag-and-drop-system.

This system makes it possible to copy or move files without a clicking of a command.

You just take the file with the mouse and pull it into the window you want to put it, that s all.

www.arcsite.de

Man arbeitet hier ausschließlich mit Fenstern, nach dem Drag-und-Drop-System.

Dieses System ermöglicht es, Daten und Files zu kopieren oder zu verschieben ohne dazu irgendeinen Befehl anklicken zu müssen.

Man schnappt sich einfach mit der Maus das File und zieht es in das Fenster, in das man es hinhaben möchte.

www.arcsite.de

In fact, loop n is simply a copy of loop x.

The whole structure functions exactly as if you had copied the whole of loop x, with all its contents (the Spip and HTML tags, the text, as well as the conditional texts – before, after and alternative), at the location where you insert loop n.

(Loop x must, of course, have been previously declared.)

www.spip.net

tatsächlich korrespondiert die Schleife n mit einer bloßen und einfachen Kopie der Schleife x.

Zusammen funktionieren die Schleifen so, als ob man die gesamte Schleife x (alle Tags und den HTML-Code sowie auch die bedingten voranstehenden, nachstehenden und alternativen Texte) an der Stelle, wo man die Schleife n einfügt, noch einmal abgeschrieben hätte.

(Man führe sich vor Augen, daß die Schleife x vor der Schleife n kommt.)

www.spip.net

Prior to the invention of recording technology, one had to play music oneself, or have it played.

This was not possible without notes, which, since the 16. century, one could buy already printed, or - cheaper still - copy them by hand.

Many printed and hand-written notes have been handed down and are preserved today in libraries, archives, private collections etc.

www.kultur-frankfurt.de

Doch vor der Erfindung der Tonaufnahmen mußte man selbst musizieren oder – wenn man es sich leisten konnte – Musik spielen lassen.

Das ging nicht ohne Noten, die man seit dem 16. Jahrhundert gedruckt kaufen konnte oder – was meist billiger war – abschrieb.

Viele der gedruckten oder handgeschriebenen Noten sind überliefert und werden heute noch in Bibliotheken, Archiven, Privatsammlungen usw. aufbewahrt.

www.kultur-frankfurt.de

In my opinion Caesar has another inscription of the grave plate than Chavigny because he begun with his large work in much former times.

Now is the question: who copied the correct text?

Caesar writes " 10 days ", with Chavigny is it " 17 days " and in the report of the grave opening of 1688 is it " 7 days "!

www.zannoth.de

Nach meiner Ansicht hat Caesar viel früher begonnen mit seinem grossen Werk und deshalb eine andere Inschrift für die Grabtafel als Chavigny.

Jetzt ist die Frage: wer hat den richtigen Text abgeschrieben?

Caesar schreibt " 10 Tage ", bei Chavigny sind es " 17 Tage " und im Bericht von der Graböffnung 1688 sind es " 7 Tage "!

www.zannoth.de

o

They copy our pages :-) If the competition copies our pages or introduces similar applications, then maybe we are not doing our work too badly.

o

deutsch.denker.cz

o

Man schreibt unsere Websites ab :-) Falls die Konkurrenz unsere Websites abschreibt und ähnliche Anwendungen einführt, machen wir unseren Job wahrscheinlich nicht schlecht.

o

deutsch.denker.cz

.

In my 3. volume - " further works of the master " - I copied the entire French text " literal " and translated it into the German language.

www.zannoth.de

werden müssen.

In meinem 3. Band - " Weitere Werke des Meisters " - habe ich den gesamten Text " Buchstaben-getreu " abgeschrieben und in die deutsche Sprache übersetzt.

www.zannoth.de

Forty years after Gutenberg published his Bible, the technology of printing finally prevailed over older, competing forms of text reproduction.

While conservative circles continued to plead for copying texts by hand, the printed book ’ s triumph proved unstoppable, even though some readers, like Sebastian Brant ’ s ‚ foolish reader ’ could not cope with the massive number of books available.

www.bsb-muenchen.de

Vierzig Jahre nach der Gutenberg-Bibel hatte sich der Buchdruck am Markt endgültig gegen die Konkurrenz älterer Verfahren der Textverbreitung durchgesetzt.

Auch wenn konservative Kreise weiterhin für das Abschreiben von Texten mit der Hand plädierten, erwies sich der Siegeszug des gedruckten Buchs als unaufhaltsam - der nun massenhaft verfügbare Lesestoff überforderte aber auch so manchen Käufer wie Sebastian Brants " Büchernarren ".

www.bsb-muenchen.de

is now from Nostradamus or not, it contains in any case also a part of the additional texts that Nostradamus first used.

Since it is dated now, as can be proved, later than the manuscript, the possibility quite exists that the anonymous author copied from the master!

The manuscript is an in any case remarkable and interesting document over the handwriting and a " draft " from Nostradamus!

www.zannoth.de

nun von Nostradamus ist oder nicht, sie enthält auf jeden Fall auch einen Teil der zusätzlichen Texte die Nostradamus zuerst verwendet hat.

Da sie nun nachweislich später als das Manuskript datiert ist, besteht durchaus die Möglichkeit, dass der ungenannte Autor, beim Meister abgeschrieben hat!

Das Manuskript ist auf jeden Fall ein bemerkenswertes und interessantes Dokument über die Handschrift und einen " Entwurf " von Nostradamus!

www.zannoth.de

in tabular form and a short analysis of the different editions.

I believe that one can better determine by these comparisons who where copied.

There are these comparisons so far from the following editions of the " Propheties " of the master:

www.zannoth.de

in Tabellenform und eine kurze Analyse der verschiedenen Ausgaben angefertigt.

Ich glaube, daß man durch diese Vergleiche besser bestimmen kann wer wo abgeschrieben hat.

Diese Vergleiche gibt es bisher von folgenden Ausgaben der " Propheties " des Meisters:

www.zannoth.de

I was just as touched as I was shocked to learn that my old lesson materials were still being copied and used.

Even during my first visit, the musicians borrowed the scores from me, copied them by hand overnight and returned them the next day.

The need is so great, as well as the curiosity, and the possibilities for projects have improved considerably.

www.goethe.de

Ich war ebenso gerührt wie betroffen, als ich feststellte, dass mein altes Unterrichtsmaterial in Kopien immer noch im Einsatz war.

Schon bei meinem ersten Besuch haben sich Musiker die Partituren ausgeliehen, über Nacht abgeschrieben und am nächsten Tag wieder mitgebracht.

Der Bedarf ist sehr groß, ebenso die Neugier, und die Möglichkeiten für Projekte haben sich deutlich verbessert.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"copies" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文