courir im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für courir im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.courir [kuʀiʀ] VERB trans

II.courir [kuʀiʀ] VERB intr

1. courir (gén):

courir à travers champstravers bois
courir vite (en général)
se mettre à courir
courir vers ou à qn
qu'est-ce qui vous fait courir? übtr

III.se courir VERB refl

Siehe auch: valoir, lièvre

I.valoir [valwaʀ] VERB trans (procurer)

II.valoir [valwaʀ] VERB intr

2. valoir (qualitativement):

he is a bad lot ugs

7. valoir (avec faire):

III.se valoir VERB refl

IV.valoir [valwaʀ] VERB unpers

lièvre [ljɛvʀ] SUBST m

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
courir comme un dératé

Übersetzungen für courir im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

courir im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für courir im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.courir [kuʀiʀ] unreg VERB intr

II.courir [kuʀiʀ] unreg VERB trans

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
courir le jupon
aller à [ou courir au devant de] l'échec

Übersetzungen für courir im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

courir Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

il a eu le réflexe de courir
aller à [ou courir au devant de] l'échec
faire courir un danger à qn
courir sur la haricot de qn
faire courir le bruit que ...
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Les parcours sont très "roulants", c'est-à-dire qu'il est possible de courir quasiment du début à la fin.
fr.wikipedia.org
De nombreuses interprètes féminines ont couru dans l'incendie pour sauver les enfants.
fr.wikipedia.org
Certains points stratégiques empêchent l'ennemi de courir ou de riposter.
fr.wikipedia.org
Les cinq hommes ont couru vers un monte-charge situé à proximité mais ont été pris au piège en raison de l'effondrement du bâtiment.
fr.wikipedia.org
Il les contourne en marchant, toujours sans courir.
fr.wikipedia.org
En spectroscopie diélectrique, il est courant de modéliser la réponse d'une système par un circuit équivalent, c'est à dire présentant la même réponse en fréquence.
fr.wikipedia.org
Il est également courant d'entendre des sérénades, chants au-dessous de la fenêtre d'une dame que le chanteur tente de séduire.
fr.wikipedia.org
Il était courant de voir ce modèle sur la plupart des parkings.
fr.wikipedia.org
Il est courant de constater une séparation entre les lieux d'expérimentation et d'analyse, ne serait-ce que par la nature du sujet étudié.
fr.wikipedia.org
Son temps de 5 minutes et 32 secondes demeure le meilleur après le passage pluvieux durant lequel courent environ quatre-vingt coureurs.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski