Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

изработените
Nachschaltrechner

im PONS Wörterbuch

back-end ˈpro·ces·sor SUBST COMPUT

im PONS Wörterbuch

I. back [bæk] SUBST

1. back (of body):

Rücken m <-s, ->
behind sb's back übtr

2. back:

back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck nt <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] m[pl]
Fond m <-s, -s> fachspr
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Am out back]
auf dem Rücksitz [o. fachspr im Fond]

3. back SPORT (player):

Verteidiger(in) m (f) <-s, ->

Wendungen:

hinter jdm
hinter jdm her ugs
am Ende der Welt scherzh
jwd ugs scherzh
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. Gen tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken ugs [o. hetzen]
sich Akk in etw Akk hineinknien
sich Akk von jdm abwenden

II. back [bæk] ADJ attr, inv

1. back <backmost> (rear):

Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang m <-(e)s, -gänge>
Hinterbein nt <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz m <-es, -e>
Backenzahn m <-(e)s, -zähne>

2. back (of body):

back pain, problems

3. back (old):

alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand m <-(e)s, -stände>

Wendungen:

etw auf Eis legen ugs

III. back [bæk] ADV inv

1. back (to previous place):

CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen ugs

2. back (to rear):

to hold sb back übtr
back of sb/sth Am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw

3. back (in return):

to pay sth back

4. back (to past):

das war [schon] 1950

5. back Am (losing):

Wendungen:

to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen

IV. back [bæk] VERB trans

1. back (support):

to back sth idea, plan, proposal
to back sb

2. back (drive):

3. back (accompany):

to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten

4. back TECH (line):

to back sth

Wendungen:

V. back [bæk] VERB intr

back car:

I. end [end] SUBST

1. end (last, furthest point):

Ende nt <-s, -n>

2. end (final part, finish):

Ende nt <-s, -n>
Schluss m <-es, Schlụ̈s·se>
Börsenschluss m <-es> kein pl
Quartalsende nt <-s> kein pl

3. end (limit):

Ende nt <-s, -n>

4. end (completion):

Schluss m <-es, Schlụ̈s·se>
to put an end to sth
etw Dat ein Ende setzen

5. end (exhaustion):

Ende nt <-s, -n>
to be at an end übtr

6. end (surface bounding extremities):

Ende nt <-s, -n>
end TECH
Stirnseite f <-, -n>
end TECH
Stirnfläche f <-, -n>

7. end usu pl:

Ziel nt <-(e)s, -e>
Absicht f <-, -en>
Zweck m <-(e)s, -e>

8. end übtr (matter of concern):

Teil m <-(e)s, -e>

9. end (result):

Ergebnis nt <-ses, -se>

10. end (death):

Ende nt <-s, -n>
Tod m <-es, -e>

11. end (small leftover piece):

Rest m <-(e)s, -e>
Ende nt <-s, -n>
end of a candle, cigarette
Stummel m <-s, ->

12. end (share in a business transaction):

Anteil m <-(e)s, -e>
CH a. Betreffnis nt

13. end SPORT:

14. end COMPUT (button on keyboard):

Ende

15. end ugs (the worst):

16. end esp Am ugs (the best):

Wendungen:

to come to a bad [or Brit sticky]end

II. end [end] VERB trans

1. end (finish):

to end sth

2. end (make stop):

to end sth
to end sth
etw Dat ein Ende setzen [o. machen]

3. end (outdo):

Wendungen:

III. end [end] VERB intr

1. end (result in):

to end in sth
in etw Dat enden

2. end (finish):

OpenDict-Eintrag

back SUBST

to have sb's back übtr
hinter jdm stehen übtr
OpenDict-Eintrag

end SUBST

OpenDict-Eintrag

back VERB

OpenDict-Eintrag

back ADV

OpenDict-Eintrag

back SUBST

Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.