Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

обеспечение
Libertad condicional
conditional discharge SUBST JUR
conditional discharge
libertad f condicional
I. conditional [Am kənˈdɪʃ(ə)n(ə)l, Brit kənˈdɪʃ(ə)n(ə)l] ADJ
1. conditional (provisional):
conditional agreement/acceptance
condicional
conditional agreement/acceptance
con condiciones
to be conditional on or upon sth
estar condicionado or supeditado a algo
she made the offer conditional on their accepting certain changes
hizo la oferta con or bajo la condición de que aceptaran ciertos cambios
2. conditional LING:
conditional sentence
condicional
II. conditional [Am kənˈdɪʃ(ə)n(ə)l, Brit kənˈdɪʃ(ə)n(ə)l] SUBST
the conditional
el condicional or potencial
I. discharge VERB trans [Am dɪsˈtʃɑrdʒ, Brit dɪsˈtʃɑːdʒ]
1.1. discharge (release):
discharge prisoner
liberar
discharge prisoner
poner en libertad
discharge patient
dar de alta
discharge juror
dispensar
discharge bankrupt
rehabilitar
I discharged myself from hospital
me di de alta yo mismo del hospital
he was discharged from the army
fue dado de baja del ejército
to discharge oneself from a responsibility form
eximirse de una responsabilidad form
1.2. discharge (dismiss):
discharge form
despedir
2.1. discharge (send out):
discharge smoke/fumes
despedir
discharge electricity
descargar
discharge sewage/waste
verter
to discharge pus
supurar
2.2. discharge (unload):
discharge cargo
descargar
discharge passenger
desembarcar
2.3. discharge (shoot):
discharge volley/broadside
descargar
discharge arrow
arrojar
discharge arrow
lanzar
3.1. discharge duty/obligation:
discharge
cumplir con
3.2. discharge debt:
discharge
saldar
discharge
liquidar
II. discharge VERB intr [Am dɪsˈtʃɑrdʒ, Brit dɪsˈtʃɑːdʒ]
1. discharge river:
discharge
desembocar
discharge
descargar fachspr
2. discharge wound/fistula:
discharge
supurar
3. discharge battery:
discharge
descargarse
III. discharge SUBST [Am ˈdɪsˌtʃɑrdʒ, Brit ˈdɪstʃɑːdʒ, dɪsˈtʃɑːdʒ]
1.1. discharge U or C (release):
discharge (from army)
baja f
discharge (from hospital)
alta f (con artículo masculino en el singular)
discharge (from prison)
puesta f en libertad
1.2. discharge U (dismissal):
discharge
despido m
2.1. discharge U or C MED:
discharge
secreción f
vaginal discharge
flujo m (vaginal)
2.2. discharge U or C:
discharge (of toxic fumes, gases)
emisión f
discharge (of sewage, waste)
vertido m
2.3. discharge U or C ELEK:
discharge
descarga f
3. discharge U:
discharge (of debt, liabilities)
liquidación f
discharge (of debt, liabilities)
pago m
discharge (of duty) form
cumplimiento m
I. conditional [kənˈdɪʃənl] ADJ (provisory)
conditional
condicional
conditional on sth
condicionado a algo
II. conditional [kənˈdɪʃənl] SUBST LING
the conditional
el condicional
discharge1 [ˈdɪstʃɑ:dʒ, Am ˈdɪstʃɑ:rdʒ] SUBST kein Pl
1. discharge (release):
discharge
liberación f
2. discharge (release papers):
discharge
alta f
3. discharge (firing off):
discharge
disparo m
4. discharge (emission):
discharge
emisión f
5. discharge (of liquid):
discharge
secreción f
6. discharge (debt payment):
discharge
liquidación f
7. discharge (performing of a duty):
discharge
desempeño m
8. discharge (energy release):
discharge
descarga f
I. discharge2 [dɪsˈtʃɑ:dʒ, Am -ˈtʃɑ:rdʒ] VERB intr
1. discharge ship:
discharge
descargar
2. discharge (produce liquid):
discharge
secretar
discharge wound
supurar
II. discharge2 [dɪsˈtʃɑ:dʒ, Am -ˈtʃɑ:rdʒ] VERB trans
1. discharge JUR:
discharge
liberar
2. discharge MILIT, WIRTSCH (dismiss):
discharge
despedir
3. discharge (let out):
discharge
emitir
4. discharge (utter):
discharge
gritar
5. discharge (perform):
to discharge one's duty
cumplir con sus obligaciones
6. discharge (pay):
discharge debt
liquidar
7. discharge (cancel):
discharge
cancelar
8. discharge (release):
discharge
liberar
9. discharge (unload):
discharge
descargar
I. conditional [kən·ˈdɪʃ·ə·nəl] ADJ (provisional)
conditional
condicional
conditional on sth
condicionado a algo
II. conditional [kən·ˈdɪʃ·ə·nəl] SUBST LING
the conditional
el condicional
discharge1 [ˈdɪs·tʃardʒ] SUBST
1. discharge:
discharge (release)
liberación f
discharge (from hospital)
alta f
2. discharge (release papers):
discharge
alta
3. discharge (firing off):
discharge
disparo m
4. discharge:
discharge (emission)
emisión f
discharge (of liquid)
secreción f
5. discharge (debt payment):
discharge
liquidación f
6. discharge (performing of a duty):
discharge
desempeño m
7. discharge (energy release):
discharge
descarga f
I. discharge2 [dɪs·ˈtʃardʒ] VERB intr
1. discharge ship:
discharge
descargar
2. discharge (produce liquid):
discharge
segregar
discharge wound
supurar
II. discharge2 [dɪs·ˈtʃardʒ] VERB trans
1. discharge a. JUR (release):
discharge
liberar
2. discharge MILIT, WIRTSCH (dismiss):
discharge
despedir
3. discharge (let out):
discharge
emitir
4. discharge (utter):
discharge
gritar
5. discharge (perform):
to discharge one's duty
cumplir con sus obligaciones
6. discharge (pay):
discharge debt
liquidar
7. discharge (cancel):
discharge
cancelar
8. discharge (shoot):
discharge
lanzar
Present
Idischarge
youdischarge
he/she/itdischarges
wedischarge
youdischarge
theydischarge
Past
Idischarged
youdischarged
he/she/itdischarged
wedischarged
youdischarged
theydischarged
Present Perfect
Ihavedischarged
youhavedischarged
he/she/ithasdischarged
wehavedischarged
youhavedischarged
theyhavedischarged
Past Perfect
Ihaddischarged
youhaddischarged
he/she/ithaddischarged
wehaddischarged
youhaddischarged
theyhaddischarged
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
The language included loops, subroutines, conditionals, vectors, and matrices.
en.wikipedia.org

"conditional discharge" auf weiteren Sprachen nachschlagen