Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-driven
I forgot
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. olvidar VERB trans
1.1. olvidar (borrar de la memoria):
olvidar
to forget
lo mejor es olvidar lo ocurrido
it's best to forget what happened
tienes que olvidar el pasado
you must put the past behind you
tienes que olvidarla
you have to forget her
1.2. olvidar (no acordarse):
olvidar
to forget
había olvidado que llegaba hoy
I had forgotten that he was arriving today
tu sobrina que no te olvida
your loving niece
olvidar + infinit.
to forget to +  infinit.
olvidé llamarla
I forgot to call her
2. olvidar (dejar en un lugar):
no olvides las fotocopias
don't forget the photocopies
no olvides las fotocopias
don't leave the photocopies behind
había olvidado el pasaporte en casa
she had left her passport at home
II. olvidarse VERB vpr
1.1. olvidarse (borrar de la memoria):
olvidarse de algo
to forget sth
lo mejor es olvidarse del asunto
the best thing to do is to forget the whole thing
1.2. olvidarse (no acordarse):
olvidarse
to forget
olvidarse de algo
to forget sth
nunca se olvida de su aniversario de boda
he never forgets their wedding anniversary
me había olvidado de que él era vegetariano
I had forgotten that he was a vegetarian
olvidarse de + infinit.
to forget to +  infinit.
siempre me olvido de echarle sal
I always forget to add salt
2. olvidarse (dejar en un lugar):
olvidarse
to forget
olvidarse
to leave … behind
me olvidé el bolso y tuve que volver
I left my bag behind o I forgot my bag and had to go back
3. olvidarse nombre/fecha/cumpleaños (+ me/te/le etc):
se me olvidó su cumpleaños
I forgot his birthday
se me ha vuelto a olvidar
I've forgotten again
¡ah! se me olvidaba
ah! I almost forgot
se me olvidó decírtelo
I forgot to tell you
tenemos que olvidar el pasado
we must forget the past
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
unlearn
olvidar
omit (accidentally)
olvidar incluir
to let bygones be bygones
olvidar el pasado
I wish I could blot him out of my mind
ojalá me pudiera olvidar de él
lay aside pretense/differences
olvidar
forget name/fact/person
olvidar
I was forgetting (that) you don't speak German
se me olvidaba que or me olvidaba de que no hablas alemán
we mustn't forget those less fortunate than ourselves
no debemos olvidar a or olvidarnos de quienes tienen menos que nosotros
forget person/disappointment/differences
olvidar
forget
olvidar
you'll never live it down
no se van (or no nos vamos etc.) a olvidar nunca de eso
banish fear/worries/doubts
hacer olvidar
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
I. olvidar VERB trans
olvidar
to forget
no olvidar que... (considerar)
to remember that ...
II. olvidar refl olvidarse
olvidarse
to forget
olvidarse de algo
to forget sth
se nos olvidó cerrar las ventanas
we forgot to close the windows
se me ha olvidado tu nombre
I've forgotten your name
no hay que olvidar que...
we must not forget that ...
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
leave behind
olvidar
to unlearn sth (intentionally forget)
olvidar algo
overlook
olvidar
forget
olvidar
to forget (that) ...
olvidar (que)...
to forget one's quarrels
olvidar las rencillas
to sink one's differences
olvidar las diferencias
to forgive and forget
perdonar y olvidar
leave (forget)
olvidar(se)
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
olvidar [ol·βi·ˈdar] VERB trans, refl
olvidar olvidarse:
olvidar
to forget
no olvidar que... (considerar)
to remember that...
se me ha olvidado tu nombre
I've forgotten your name
no hay que olvidar que...
we must not forget that...
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
leave behind
olvidar
overlook
olvidar
to forgive and forget
perdonar y olvidar
forget
olvidar
to forget (that)...
olvidar (que)...
leave (forget)
olvidar(se)
presente
yoolvido
olvidas
él/ella/ustedolvida
nosotros/nosotrasolvidamos
vosotros/vosotrasolvidáis
ellos/ellas/ustedesolvidan
imperfecto
yoolvidaba
olvidabas
él/ella/ustedolvidaba
nosotros/nosotrasolvidábamos
vosotros/vosotrasolvidabais
ellos/ellas/ustedesolvidaban
indefinido
yoolvidé
olvidaste
él/ella/ustedolvidó
nosotros/nosotrasolvidamos
vosotros/vosotrasolvidasteis
ellos/ellas/ustedesolvidaron
futuro
yoolvidaré
olvidarás
él/ella/ustedolvidará
nosotros/nosotrasolvidaremos
vosotros/vosotrasolvidaréis
ellos/ellas/ustedesolvidarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
La amnésica locura que se muere por volver al pasado reciente y sufrido en carne propia.
carolachavez.wordpress.com
Yo, siendo bastante joven, ya he pasado por varias ideologías económicas, entre ellas el keynesianismo.
liberalismodemocratico.wordpress.com
Un ardid comunicativo para equiparar actuaciones con actitudes del pasado que siempre viene bien presentar ante la comunidad internacional.
sesiondecontrol.com
Todo el sector siderúrgico nacional ha pasado a manos de la iniciativa privada, así como el sector petroquímico y de fertilizantes.
www.brasil.org.bo
En su declaración del pasado 25 de febrero, el extesorero admitió haber tenido 38 millones.
blogmiyares.blogspot.com