faites im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für faites im Französisch»Italienisch-Wörterbuch (Springe zu Italienisch»Französisch)

faites [fɛt]

faites → faire

Siehe auch: faire

I.faire <je fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB trans intr

1. faire:

il ferait bien de (+inf)
farebbe bene a (+inf)
faites comme chez vous!
è finita la libertà, etc
ne faire que (+inf)
non fare altro che (+inf)
avoir à faire à
far che(+congv)

II.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait, inf> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB aus

III.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB imp

IV.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB pron se faire

faîte [fɛt] SUBST m

Siehe auch: faire

I.faire <je fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB trans intr

1. faire:

il ferait bien de (+inf)
farebbe bene a (+inf)
faites comme chez vous!
è finita la libertà, etc
ne faire que (+inf)
non fare altro che (+inf)
avoir à faire à
far che(+congv)

II.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait, inf> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB aus

III.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB imp

IV.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB pron se faire

I.faire <je fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB trans intr

1. faire:

il ferait bien de (+inf)
farebbe bene a (+inf)
faites comme chez vous!
è finita la libertà, etc
ne faire que (+inf)
non fare altro che (+inf)
avoir à faire à
far che(+congv)

II.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait, inf> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB aus

III.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB imp

IV.faire <je fais, il fait, nous faisonsvous faites, ils font, je faisais, je fis, je ferai, que je fasse, que nous fassions, faisant, fait> [fɛʀ, f(ə)zõ f(ə)zɛ f(ə)zɑ̃] VERB pron se faire

fait [fɛ(t)] SUBST m

savoir-faire <pl savoir-faire> SUBST m

faire-part <pl faire-part> [fɛʀpaʀ] SUBST m

laisser-faire <pl laisser-faire> SUBST m

fait-tout <fait-tout> [fɛtu] SUBST m , faitout

Übersetzungen für faites im Italienisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Italienisch)

faites Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

faites chauffer la colle!
faites comme chez vous!
ne vous en faites pas!
vous me faites rire
faites entrer
vous faites erreur
vous faites quoi dans la vie?
fais o faites de beaux rêves!

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Les âmes individuelles sont faites du même feu ou souffle (igné) qui constitue l'âme de l'univers, identifiée à l'éther et à la divinité.
fr.wikipedia.org
La plupart des momies reposaient dans cinq niches creusées dans cette salle de sépulture, faites de briques non cuites, et portant le nom d'un prêtre.
fr.wikipedia.org
Elles sont faites d’airain, un alliage de 80% de cuivre et de 20% d’étain.
fr.wikipedia.org
C'est peut-être bien ce qui explique l'imprécision et la hâte apparente avec laquelle elles ont été faites.
fr.wikipedia.org
Deux ou trois tentatives infructueuses furent faites pour renverser le gouvernement.
fr.wikipedia.org
Ces sculptures étaient faites le plus simple possible afin de garantir la sérénité énigmatique émanant du Bouddha.
fr.wikipedia.org
Elles sont remarquables, faites de sable blanc fin et d'eau limpide turquoise.
fr.wikipedia.org
De nombreuses appréciations stylistiques sont faites, notamment autour de l’aspect fragmentaire d’une écriture qui cherche à étourdir, à questionner la tradition.
fr.wikipedia.org
Toutefois, en relativité restreinte, il est possible d'étudier les effets d'un mouvement accéléré à partir des observations faites depuis un référentiel inertiel.
fr.wikipedia.org
Celles des mousses de réplications qui sont faites par des répliques de mousses de polyuréthane à cellules ouvertes utilisées comme un squelette.
fr.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano