Englisch » Deutsch

I . pay in VERB intr

1. pay in JUR:

2. pay in (to a scheme):

pay in VERB trans TRANSPROZ

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

By the beginning of 2014, the amounts pledged were USD 790 million from Norway, USD 28 million from Germany and USD 4.8 million from Brazil ’s part-state-owned oil company Petrobras.

Most of this has already been paid in.

The Brazilian Development Bank (Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social – BNDES) is responsible for managing the Fundo Amazônia.

www.giz.de

Norwegen 790 Millionen US-Dollar, Deutschland 28 Millionen US-Dollar, Brasiliens staatliche Erdölgesellschaft Petrobras 4,8 Millionen US-Dollar.

Hiervon wurde ein Großteil bereits eingezahlt.

Das Management des Amazonienfonds obliegt der Nationalen Entwicklungsbank für Wirtschafts- und Sozialentwicklung (BNDES).

www.giz.de

will temporarily not be displayed.

If the full and correct fee amount has been paid in respect of the file number, the payment is usually processed within the next 35 days and - if admissible - the next due date will be indicated in the corresponding line.

Since 01 June 2011, the DPMA has stopped issuing receipts ( see also Mitteilung Nr. 7 / 11 der Präsidentin des Deutschen Patent- und Markenamts ), but you can use the updated data of your register entry as confirmation of payment.

www.dpma.de

Die Zeile Fälligkeit wird dann vorübergehend nicht angezeigt.

Ist die Gebühr vollständig und korrekt zum Aktenzeichen eingezahlt worden, wird in der Regel der Betrag innerhalb der nächsten 35 Tage gebucht und dann die nächste Fälligkeit - soweit zulässig - in der entsprechenden Zeile fortgeschrieben.

Da seit dem 01.06.2011 keine Quittungen ( siehe auch Mitteilung Nr. 7 / 11 der Präsidentin des Deutschen Patent- und Markenamts ) mehr ausgestellt werden, können Sie so die fortgeschriebenen Daten Ihres Registereintrags als Zahlungsbestätigung nutzen.

www.dpma.de

by 1 October at the latest

In order to receive both your semester certificates and your semester transport pass (page in German only!) by the start of the semester, your contribution must be paid in full at least one month before the above-mentioned deadline.

www.uni-hamburg.de

Einzahlung spätestens bis zum 1. Oktober

Um neben den Semesterbescheinigungen auch das in den Kosten enthaltene SemesterTicket pünktlich zu Beginn des neuen Semesters zu erhalten, sollten die Beiträge sogar schon einen guten Monat vor den genannten Terminen eingezahlt werden.

www.uni-hamburg.de

Students, who wish to continue their studies at TUM, must re-register before the start of each semester.

Re-registration takes place once the tuition fees have been paid in full and on time.

Should the deadline not be met, withdrawal takes place.

www.tum.de

Studierende, die ihr Studium an der TUM fortsetzen wollen, müssen sich vor Beginn jedes Semesters zum Weiterstudium rückmelden.

Die Rückmeldung ist erfolgt, wenn die Studienbeiträge fristgerecht vollständig eingezahlt wurden.

Wird diese Frist verpasst, erfolgt die Exmatrikulation.

www.tum.de

The account is often free for school and university students.

There are various types of account: with a credit account you can only withdraw money from the account that you have already paid in.

With an account that offers an overdraft (Dispo) you can also withdraw money if you don’t have any more funds in the account.

www.goethe.de

Für Schüler und Studenten ist das Konto oft kostenlos.

Es gibt verschiedene Konten: Bei einem Guthaben-Konto können Sie nur das Geld vom Konto abheben, das Sie vorher eingezahlt haben.

Bei einem Konto mit Dispositionskredit (Dispo) können Sie auch Geld abheben, wenn Sie kein Geld mehr auf dem Konto haben.

www.goethe.de

This means you get a 100 % bonus, so £ 100.

You are paying £ 100 in, but you have £ 200 to play with.

www.bettingexpert.com

Damit bekommst Du einen 100 % Bonus, also 100 €.

Du zahlst 100 Euro ein, kannst jetzt aber mit 200 € spielen.

www.bettingexpert.com

Opening a deposit account at the TIB.

To use this account, we request that you pay in the funds required to cover around six months' worth of orders.

www.tib-hannover.de

Einrichtung eines Vorschusskontos bei der TIB.

Dazu sollten Sie den Betrag für Bestellungen von etwa einem halben Jahr einzahlen.

www.tib-hannover.de

s Union membership fee ( currently EUR 18,50 per semester ).

You must pay in this fee during the admission period.

YOu will receive your status as a student of University of Graz only after the money has been paid into the account.

studienabteilung.uni-graz.at

Sie erhalten bei der Einschreibung in der Studienabteilung den Zahlschein zur Bezahlung des ÖH-Beitrages ( derzeit € 18,50 pro Semester ).

Dieser Betrag ist während der Zulassungsfrist einzuzahlen.

Erst wenn der Betrag ordnungsgemäß am Konto eingelangt ist, sind Sie tatsächlich als Studierende/r an der Karl-Franzens-Universität Graz gemeldet.

studienabteilung.uni-graz.at

Verein z. Schaffung offener KUltur- und Werkstättenhäuser, 1090 Wien

To avoid costs for us, please do not pay in cash at your bank. Please use the bank transfer possibilities.

Many thanks!

www.wuk.at

Verein z. Schaffung offener KUltur- und Werkstättenhäuser, 1090 Wien

Um Kosten für das WUK zu vermeiden, bitten wir, nicht bar einzuzahlen, sondern die Überweisungsmöglichkeiten im Bankinstitut oder online zu nutzen.

DOWNLOADS

www.wuk.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文