Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

šavati
si
oneself [Brit wʌnˈsɛlf, Am ˌwənˈsɛlf] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, oneself is translated by si : to hurt oneself = farsi male; to enjoy oneself = divertirsi. - When used in emphasis the translation is o se stesso : to do something oneself = fare qualcosa da sé. - For particular usages see this entry.
1. oneself:
oneself (reflexive)
oneself (after preposition)
to wash, cut oneself
to be sure of oneself
to have the house all to oneself
to talk to oneself
2. oneself (emphatic):
oneself
for oneself
3. oneself (expressions):
(all) by oneself
not to be oneself
I. persuade [Brit pəˈsweɪd, Am pərˈsweɪd] VERB trans
1. persuade (influence):
persuade person
2. persuade (convince intellectually):
convincere (of di)
II. to persuade oneself VERB refl
to persuade oneself
I. plume [Brit pluːm, Am plum] SUBST
plume (of steam, smoke etc.) übtr
pennacchio m (of di)
II. to plume oneself VERB refl
to plume oneself bird:
to plume oneself
übtr to plume oneself on sth person:
I. refresh [Brit rɪˈfrɛʃ, Am rəˈfrɛʃ] VERB trans
1. refresh (invigorate):
refresh bath:
refresh cold drink:
refresh hot drink, holiday, rest:
2. refresh (renew):
refresh image, design
3. refresh COMPUT:
refresh Internet document
II. to refresh oneself VERB refl
to refresh oneself (with rest)
to refresh oneself (with rest)
to refresh oneself (with bath, beer)
I. disturb [Brit dɪˈstəːb, Am dəˈstərb] VERB trans
1. disturb (interrupt):
disturb person, work, burglar, silence, sleep
2. disturb:
disturb (upset) person
disturb (concern) person
3. disturb (disarrange):
disturb papers, bedclothes
disturb surface of water, sediment
II. to disturb oneself VERB refl (be inconvenienced)
to disturb oneself
I. avail [Brit əˈveɪl, Am əˈveɪl] SUBST form
II. to avail oneself VERB refl
to avail oneself
approfittare (of di)
to avail oneself opportunity
avvalersi (of di)
I. immure [Brit ɪˈmjʊə, ɪˈmjɔː, Am ɪˈmjʊr] VERB trans liter
1. immure (imprison):
2. immure (wall in):
II. to immure oneself VERB refl
to immure oneself übtr:
to immure oneself
I. bring <Past/Part Perf brought> [Brit brɪŋ, Am brɪŋ] VERB trans
1. bring (convey, carry):
bring present, powers, supplies, message, news, rain, destruction, change, happiness, consolation, hope
to bring sth to (contribute) school, work, area
to bring sth into house, room
to bring sth into conversation, story
creare qc or dare vita a qc
to bring sth on, upon oneself
2. bring (come with):
bring friend, relative, dog
to bring sb to wedding, party, office
3. bring (lead, draw):
to bring sb to do sth
indurre qn a fare qc or far fare qc a qn
4. bring TV, RADIO:
5. bring JUR, ADMIN:
II. to bring oneself VERB refl
to bring oneself <Past/Part Perf brought>:
to bring oneself to do
I. incriminate [Brit ɪnˈkrɪmɪneɪt, Am ɪnˈkrɪməˌneɪt] VERB trans
incriminate evidence, documents:
to incriminate sb in crime, activity
II. to incriminate oneself VERB refl
to incriminate oneself
I. behave [Brit bɪˈheɪv, Am bəˈheɪv] VERB intr
1. behave (act):
behave person, group, animal:
comportarsi (towards con, nei confronti di)
2. behave (function):
behave machine, device, substance, system:
II. to behave oneself VERB refl
to behave oneself person:
to behave oneself
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
oneself [wʌn·ˈself] PRON reflexive
1. oneself:
oneself
to deceive oneself
to express oneself
2. oneself normal:
oneself
freedom to be oneself
not to feel oneself
3. oneself emphatic:
oneself
to do sth oneself
4. oneself (personally):
to see for oneself
5. oneself (alone):
oneself
to have sth to oneself
to keep sth for oneself
to speak to oneself
to spruce oneself up
to restrict oneself
to divest oneself of sth
to ingratiate oneself with sb
to deliver oneself of sth
to refresh oneself
to incriminate oneself
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
Present
Ipersuade
youpersuade
he/she/itpersuades
wepersuade
youpersuade
theypersuade
Past
Ipersuaded
youpersuaded
he/she/itpersuaded
wepersuaded
youpersuaded
theypersuaded
Present Perfect
Ihavepersuaded
youhavepersuaded
he/she/ithaspersuaded
wehavepersuaded
youhavepersuaded
theyhavepersuaded
Past Perfect
Ihadpersuaded
youhadpersuaded
he/she/ithadpersuaded
wehadpersuaded
youhadpersuaded
theyhadpersuaded
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
The chancel is divided from the body by an oak screen carved in open quatrefoils.
en.wikipedia.org
In these circumstances, slotted wires are often used, whereby rectangular holes are carved in the wires.
en.wikipedia.org
The sanctuaries feature statuary and relief depictions of religious scenes carved out of the marble.
en.wikipedia.org
Although only the base and lower part of the shaft survive, it stands over five feet high and is carved on all four faces.
en.wikipedia.org
The fascinating thing about this temple is that it has been carved out from a single huge rock.
en.wikipedia.org