Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

portato
secondhand
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
I. portato [porˈtato] VERB Part Perf
portato → portare
II. portato [porˈtato] ADJ
1. portato:
portato (dotato)
portato (incline)
portato (incline)
portato (incline)
non essere portato per fare
sono portato a credergli
2. portato (pervaso):
portato übtr
portato übtr
III. portato [porˈtato] SUBST m übtr (effetto, risultato)
portato
portato
portato
I. portare [porˈtare] VERB trans Tra i verbi inglesi che traducono l'italiano portare, to bring e to take sottolineano il movimento e la direzione verso cui si porta qualcosa: to bring implica l'idea di venire verso chi parla o ascolta, to take l'idea di allontanarsi da chi parla o ascolta (cameriere, mi porti il conto per favore! = waiter, bring me the bill, please!; prenditi l'ombrello! = take your umbrella with you!). Il verbo to carry, invece, non implica alcuna direzione ma piuttosto l'idea di trasportare qualcosa, o portare qualcosa con sé: mi porti tu questi libri, per favore? = will you carry these books for me, please? non porto mai molti soldi con me = I never carry much money with me. Tra gli equivalenti più specifici di portare, tutti elencati nella voce qui sotto, si noti in particolare to wear, cioè indossare.
1. portare:
2. portare (lontano da chi parla):
portare qc a qn
to take sb sth, to take sth to sb
3. portare (trasportare):
fu portato via in barella
essere portato dal vento
4. portare (prendere con sé):
portare oggetto
5. portare:
portare (condurre con ) amico, cane
6. portare (condurre):
to lead also übtr
cosa ti ha portato a Roma?
7. portare (arrecare, causare, generare):
8. portare (indurre):
9. portare (avere):
portare barba, capelli
10. portare (indossare):
portare vestito, cappotto
portare gioiello, occhiali, lenti a contatto
portare taglia
portare i pantaloni übtr, scherzh
portare i pantaloni übtr, scherzh
to wear the trousers Brit ugs
11. portare (avere):
portare nome, titolo
12. portare (reggere, sostenere):
portare colonna, struttura:
portare colonna, struttura:
portare tetto, peso
portare persona, animale: peso
13. portare (guidare) ugs:
portare auto, camion
14. portare (nutrire, provare un sentimento):
portare amore, rancore
15. portare (addurre):
portare ragione, motivazioni
16. portare (comunicare, riferire):
17. portare MATH:
18. portare:
portare via (trasportare) acqua, vento:
portare via persona, barca
portare via fiume, piena: persona
portare via qc, qn
to carry sb, sth off or away
two hamburgers to take outBrit
two hamburgers to goAm
19. portare (rubare):
20. portare (far morire) malattia:
portare persona, animale
21. portare (richiedere):
portare tempo
22. portare (proseguire):
portare avanti idea, teoria
portare avanti campagna, indagine
23. portare:
24. portare:
25. portare:
26. portare:
27. portare:
II. portare [porˈtare] VERB intr Aux avere
1. portare (condurre):
to lead a: to
2. portare (di armamenti):
III. portarsi VERB refl
1. portarsi:
2. portarsi (con sé):
3. portarsi (sentirsi):
4. portarsi (comportarsi):
5. portarsi:
6. portarsi (progredire):
IV. portare [porˈtare]
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
unapt student, pupil
Italienisch
Italienisch
Englisch
Englisch
portato (-a) ADJ
1. portato (abito, giacca):
portato (-a)
2. portato übtr (predisposto):
essere portato per qc
Englisch
Englisch
Italienisch
Italienisch
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Basta portarsi sul luogo per capacitarsi della veridicità della mia asserzione.
it.wikipedia.org
Inoltre nel 1863 il comune delibera l'acquisto di alcune sedie per evitare l'incresciosa necessità per gli spettatori di portarsi le sedie per i palchi.
it.wikipedia.org
Intanto il corpo ruota di 180 gradi, in modo da portarsi con il petto verso l'asticella e le gambe cominciano a valicare l'asticella.
it.wikipedia.org
Anticamente si litigava anche per portarsi la panda verso un altro casale vicino o alla prossima locanda, e tante altre trovate degli assistenti.
it.wikipedia.org
Negli stessi anni la malattia progredisce fino a impedirgli di deambulare in maniera autonoma, e le mani sono tanto paralizzate da impedire allo scrittore di portarsi il cibo alla bocca.
it.wikipedia.org