Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

المُصابُ
Standardauftragsnummer
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Auftragsnummer f <-, -n>
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
I. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] SUBST
1. number MATH:
Zahl f <-, -en>
Ziffer f <-, -n>
2. number (symbol):
Zahl f <-, -en>
3. number (sums):
Rechnen nt <-s> kein pl
Zahlen ugs
4. number (identifying number):
Nummer f <-, -n>
5. number no pl, + Sg/pl Verb (amount):
[An]zahl f
6. number no pl, + Sg/pl Verb (several):
7. number (members):
Gruppe f <-, -n>
8. number (issue):
Ausgabe f <-, -n>
Nummer f <-, -n>
9. number:
Auftritt m <-(e)s, -e>
Stück nt <-(e)s, -e>
10. number ugs (clothing):
Kluft f <-, -en> ugs
11. number Am sl (person):
Nummer f <-, -n> ugs
12. number Am sl (tale):
Nummer f <-, -n> ugs
Masche f <-, -n> ugs
13. number Am (game):
14. number no pl LING:
Numerus m <-, -ri>
Wendungen:
to do number one/two euph ugs
to do a number on sb Am sl
to have sb's number sl
Bestseller m <-s, ->
Kassenschlager m <-s, ->
sb's number is up ugs
II. num·ber1 [ˈnʌmbəʳ, Am -bɚ] VERB trans
1. number (mark in series):
to number sth from ... to ...
2. number (count):
3. number (comprise):
4. number form (include):
to number sb among sth
jdn zu etw Dat zählen
num·ber2 [ˈnʌməʳ, Am ˈnʌmɚ] ADJ
number Komp of numb
I. numb [nʌm] ADJ
1. numb limbs:
to feel numb limbs
to go numb limbs
to go numb limbs
2. numb (torpid):
3. numb (shocked):
II. numb [nʌm] VERB trans
1. numb (deprive of feeling):
to numb sth limbs
2. numb (desensitize):
to numb sb
3. numb (lessen):
I. stand·ard [ˈstændəd, Am -dɚd] SUBST
1. standard (level of quality):
Standard m <-s, -s>
to be up to [sb's] standard
2. standard (criterion):
Gradmesser m <-s, ->
Richtlinie f <-, -n>
3. standard (principles):
4. standard (currency basis):
5. standard (in forestry):
Eichmaß nt <-es, -e>
6. standard (flag):
Standarte f <-, -n>
7. standard GARTENB:
8. standard BOT:
9. standard MUS:
Klassiker m <-s, ->
Oldie m <-s, -s> ugs
10. standard Am (car):
II. stand·ard [ˈstændəd, Am -dɚd] ADJ inv
1. standard (customary):
2. standard (average):
3. standard (authoritative):
Standardwerk m <-(e)s, -e>
4. standard LING:
5. standard Am (manual):
6. standard CHEM:
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] SUBST
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung f <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge f <-, -n>
Programm nt <-s, -e>
Programmablauf m <-(e)s, -läufe>
Wortstellung f <-> kein pl
3. order (command):
Befehl m <-(e)s, -e>
Anordnung f <-, -en>
order JUR
Verfügung f <-, -en>
order COMPUT
Anweisung f <-, -en>
order COMPUT
Befehl m <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss m <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung f <-, -en>
Portion f <-, -en>
5. order HANDEL:
Bestellung f <-, -en>
Auftrag m <-(e)s, -trä·ge>
6. order FIN:
Order m <-, -s> fachspr
Dauerauftrag m <-(e)s, -träge>
Postanweisung f <-, -en>
7. order BÖRSE:
Order m <-, -s>
Bestensauftrag m <-(e)s, -träge> fachspr
Stop-Loss-Auftrag m fachspr
8. order no pl:
Ordnung f <-, -en>
Disziplin f <-, -en>
to be out of order Brit ugs person
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl POL, ADMIN:
Verfahrensweise f <-, -n>
Tagesordnung f <-, -en>
10. order no pl (condition):
Zustand f <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art f <-, -en>
Größenordnung f <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp Am
13. order (system, constitution):
Ordnung f <-, -en>
14. order usu pl Brit:
Schicht f <-, -en>
15. order BIO (category):
Ordnung f <-, -en>
16. order REL (society):
Jesuitenorden m <-s, ->
17. order (elite):
Orden m <-s, ->
Hosenbandorden m <-s, ->
Freimaurerloge f <-, -n>
18. order ARCHIT:
19. order MATH:
Ordnung f <-, -en>
20. order REL (priesthood):
Weihe f <-, -n>
Wendungen:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] VERB intr
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] VERB trans
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order HANDEL (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
OpenDict-Eintrag
number SUBST
groß oder klein? Kinderspr
OpenDict-Eintrag
number SUBST
to do a number on sth Am sl
OpenDict-Eintrag
number SUBST
OpenDict-Eintrag
standard SUBST
OpenDict-Eintrag
order SUBST
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
standard order number SUBST FINMKT
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
number SUBST FINMKT
standard SUBST MKT-WB
standard SUBST CTRL
order SUBST handel
order VERB trans handel
order SUBST MKT-WB
order SUBST FINMKT
order SUBST
order [to buy/sell] at best FINMKT
order [to buy/sell] at best FINMKT
Klett Fachwortschatz Biologie
standard, banner SUBST
PONS Fachwortschatz Verkehrswesen
order
Present
Inumber
younumber
he/she/itnumbers
wenumber
younumber
theynumber
Past
Inumbered
younumbered
he/she/itnumbered
wenumbered
younumbered
theynumbered
Present Perfect
Ihavenumbered
youhavenumbered
he/she/ithasnumbered
wehavenumbered
youhavenumbered
theyhavenumbered
Past Perfect
Ihadnumbered
youhadnumbered
he/she/ithadnumbered
wehadnumbered
youhadnumbered
theyhadnumbered
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
When the traffic signal turns green, these vehicles are served in a first-in-first-out (FIFO) order.
en.wikipedia.org
Deference should be given only with a justification consistent with democratic values and sufficiently necessary to maintain public order.
en.wikipedia.org
In short order, the civilians began to be deported to forced labour camps.
en.wikipedia.org
In order to keep a nuclear reactor intact and functioning, and to extract useful power from it, a cooling system must be used.
en.wikipedia.org
Membrane thickness is on the order of that of plastic wrap.
en.wikipedia.org