Deutsch » Polnisch

zä̱u̱men [ˈtsɔɪmən] VERB trans

zäumen Pferd:

bäu̱men VERB refl

1. bäumen (Pferd):

2. bäumen (sich auflehnen):

Da̱u̱men <‑s, ‑> [ˈdaʊmən] SUBST m

Ga̱u̱men <‑s, ‑> [ˈgaʊmən] SUBST m

rä̱u̱men [ˈrɔɪmən] VERB trans

3. räumen (ausräumen):

4. räumen (leerräumen):

I . sä̱u̱men [ˈzɔɪmən] VERB trans

1. säumen (einen Saum nähen):

2. säumen fig geh (sich an etw entlang ziehen):

II . sä̱u̱men [ˈzɔɪmən] VERB intr geh (zögern, zaudern)

II . nụtzen [ˈnʊtsən] VERB intr, trans, nụ̈tzen VERB trans

II . sụmmen [ˈzʊmən] VERB trans

summen Melodie:

III . sụmmen [ˈzʊmən] VERB unpers

Bitu̱men <‑s, ‑ [o. Bitumina]> [bi​ˈtuːmən] SUBST nt CHEM

Tra̱u̱men [ˈtraʊmən] SUBST

Traumen Pl v. Trauma

Siehe auch: Trauma

Tra̱u̱ma <‑s, Traumen [o. ‑ta]> [ˈtraʊma] SUBST nt

Trauma PSYCHO, MED
uraz m
Trauma PSYCHO, MED
trauma f

Volu̱men1 <‑s, ‑> [vo​ˈluːmən] SUBST nt (Ausdehnung, Umfang)

II . brụmmen [ˈbrʊmən] VERB trans

brummen Antwort, Namen:

Nu̱meri [ˈnuːmeri] SUBST

Numeri Pl v. Numerus

Siehe auch: Numerus

Nu̱merus <‑, Numeri> [ˈnuːmerʊs] SUBST m LING

numeri̱e̱ren*ALT [nume​ˈriːrən] VERB trans

numerieren → nummerieren

Siehe auch: nummerieren

nummeri̱e̱ren*RR [nume​ˈriːrən] VERB trans

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Den verschiedenen Wachstumsphasen der Maispflanze waren dabei unterschiedliche Numen assoziiert.
de.wikipedia.org
Nach der kultischen Umfahrt auf einem Wagen wird das Numen in einem versteckten See gewaschen.
de.wikipedia.org
Dieses Numen konnte Naturerscheinungen wie einem Fluss, einem Baum oder einem Stein innewohnen (siehe auch Animismus).
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski