Englisch » Deutsch

I . ac·cept [əkˈsept] VERB trans

3. accept (believe):

to accept sth
to accept sth (more official)

6. accept (include socially):

to accept sb

II . ac·cept [əkˈsept] VERB intr

ac·ˈcept date SUBST WIRTSCH

accept date

accept date SUBST TRANSPROZ

Fachwortschatz
accept date

ability to accept risks SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

readiness to accept risk SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

legal obligation to accept contracts SUBST WIRECHT

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Education and training levels are low

Although qualified school leavers and graduates in many countries are forced to accept work in the informal sector, at least for a period, many workers in the poorest countries have only low levels of basic education and no or only very poor formal vocational education and training.

They acquire their knowledge and skills mostly informally, through learning by doing, or in a traditional apprenticeship.

www.giz.de

Niedriges Schul- und Ausbildungsniveau Das Schul- und Ausbildungsniveau ist niedrig.

Auch wenn in manchen Ländern auch Schul- und Hochschulabsolventen zumindest zeitweise eine Beschäftigung in der informellen Wirtschaft annehmen müssen, verfügen in den ärmsten Ländern viele Arbeitskräfte nur über eine geringe schulische Grundbildung und über keine oder nur eine geringe formale berufliche Ausbildung.

Ihre Kenntnisse und Fähigkeiten entwickeln sie meistens informell (learning by doing) oder in der traditionellen Lehrlingsausbildung.

www.giz.de

Click Custom Level and scroll down to the Cookies section

Select "Always accept cookies" or "Prompt before accepting cookies" and click OK

www.expertsystemtechnik.de

Klicken Sie auf » Angepasst « und dann auf » Einstellungen «.

Wählen Sie in der Cookie-Sektion »Cookies immer annehmen« oder »Vor der Annahme von Cookies fragen« und klicken Sie OK.

www.expertsystemtechnik.de

As an unbiased observer, we can support you in the search for ideas with which to open up new avenues.

Pragmatic and passionate, we accept the challenges which highly competitive markets pose.

Our service offer in the areas of food, environment and health cover:

www.ttz-bremerhaven.de

Unser neutraler Blick von außen unterstützt Sie bei der Suche nach Lösungen, die neue Wege eröffnen.

Mit Pragmatismus und Leidenschaft nehmen wir Herausforderungen in wettbewerbsintensiven Märkten an.

Unsere Leistungsangebote in den Bereichen Lebensmittel, Umwelt und Gesundheit umfassen:

www.ttz-bremerhaven.de

What are my obligations, if I am awarded a scholarship ?

If you receive a scholarship and accept this you are obliged to participate in and be present at the whole language course from beginning to the end.

Further, scholarship holders are obliged to send a report on their stay in Bavaria as a Word-Doc via email to BAYHOST by 1st October 2013.

www.uni-r.de

Was sind meine Pflichten, wenn ich für ein Stipendium ausgewählt werde und dieses annehme ?

Wenn Sie ein Stipendium erhalten und dieses annehmen, sind Sie zur Teilnahme am gesamten Kurs verpflichtet.

Zudem müssen ausgewählte Stipendiaten bis 1. Oktober 2013 einen Erfahrungsbericht über Ihren Aufenthalt in Bayern per Email an BAYHOST senden.

www.uni-r.de

Together with more than 1000 participants, the summit discussed and developed goals, ideas and action for a safe future.

We also accepted an invitation for the UN Global Compact Initiative „caring for climate“ in November 2013 where we intend to put forward our ideas and commitment.

In 2013, we have joined the program of „Women`s Empowerment“ in order to strengthen women‘s rights all over the world.

www.e-cooline.de

Mit über 1.000 weiteren Teilnehmern wurden Ziele, Ideen und Maßnahmen diskutiert und entwickelt, um unsere Zukunft zu sichern.

Eine Einladung zur UN Global Compact Initiative „caring for climate“ Veranstaltung im November 2013 haben wir ebenfalls angenommen und werden auch dort unsere Ideen und unser Engagement einbringen.

2013 haben wir uns zudem dem Programm „Women`s Empowerment“ angeschlossen, um die Rechte von Frauen in der ganzen Welt zu stärken.

www.e-cooline.de

M :

The whole original Asterix series is something we have been dreaming of for years – so if any of you readers have extra Asterix A’s or Obelix A’s hanging around, we kindly accept donations :)

PEZ:

blog.pez.at

M :

Die gesamte Original PEZ Asterix Serie ist etwas, von der wir seit Jahren träumen – also falls einer von euch Leser übrige Asterix A’s oder Obelix A’s herumliegen hat, wir nehmen gerne Spenden an :)

PEZ:

blog.pez.at

Important note 2 :

The Examination Office cannot accept registrations submitted after December 7th, subsequent registrations at the Examination Office after December 7th are therefore excluded.

Important note 3:

www.uni-stuttgart.de

Wichtig 2 :

Das Prüfungsamt kann keine Anmeldungen nach dem 07. Dezember 2014 mehr annehmen, nachträgliche Prüfungsanmeldungen nach dem 07. Dezember 2014 beim Prüfungsamt sind also ausgeschlossen.

Wichtig 3:

www.uni-stuttgart.de

Group picture with several men and women holding awards and smiling at the camera.

Christina Vocke and Yasemin Karakaşoğlu (3rd and 4th from left) accepting the award at the Academy of Science in Berlin.

Photo:

www.uni-bremen.de

Gruppenbild mit mehreren Männern und Frauen, die Auszeichnungen in den Händen halten und lächeln in die Kamera.

Christina Vocke und Yasemin Karakaşoğlu (3. und 4. v.l.) nahmen die Auszeichnung in der Akademie der Wissenschaft in Berlin entgegen.

Foto:

www.uni-bremen.de

OutDoor INDUSTRY AWARD 2013 Awards Ceremony

52 prize-winners were happy to accept their awards in Friedrichshafen on 11 July, while eleven of the product innovations submitted were especially proud to take home a GOLD award. …

Friedrichshafen/Hannover, 2 July 2013

www.ifdesign.de

Preisverleihung des OutDoor INDUSTRY AWARD 2013

52 Preisträger konnten am 11. Juli in Friedrichshafen ihre Auszeichnung entgegennehmen, elf der eingereichten Produkt-innovationen erhielten sogar einen GOLD award. …

Friedrichshafen/Hannover, 2. Juli 2013

www.ifdesign.de

As its sponsor, A1 was not only significantly involved financially, but also offered its comprehensive know-how as market leader and the required technical infrastructure.

“We are pleased to accept this award for 2006, and see it as a clear confirmation that we should continue our involved commitment in the area of cultural sponsoring,” says Dr. Hannes Ametsreiter, Director of Marketing, Distribution and Customer Services, mobilkom austria.

The close cooperation between A1 and the Kunsthaus Graz made it possible to realize two innovative special projects:

www.a1.net

A1 war als Sponsor nicht nur finanziell maßgeblich daran beteiligt, sondern stellte auch sein umfangreiches Know-how als Marktführer und die benötigte technische Infrastruktur zur Verfügung.

“Wir freuen uns, 2006 diese Auszeichnung entgegenzunehmen und werten es als klare Bestätigung, unsere vielschichtigen Bemühungen im Bereich Kultursponsoring weiter fortzusetzen”, so Dr. Hannes Ametsreiter, Vorstand Marketing, Vertrieb und Customer Services, mobilkom austria.

So konnten durch die enge Kooperation zwischen A1 und dem Kunsthaus Graz zwei innovative Sonderprojekte realisiert werden:

www.a1.net

-Awards durch Wolfgang Clement

Joachim Schulz from the Management Board and Human Resources Officer Nadine Rist accept the award on behalf of the company.

2012 saw CHG-MERIDIAN win an award as a „TOP JOB employer“ among Germany's small and medium-sized firms for its culture of open communication and transparency toward its staff.

www.chg-meridian.ch

-Awards durch Wolfgang Clement

Vorstand Joachim Schulz und Personalreferentin Nadine Rist nehmen die Auszeichnung entgegen.

Vor allem für unsere offene Kommunikationskultur und Transparenz gegenüber Mitarbeitern erhielt CHG-MERIDIAN 2012 die Auszeichnung als „TOPJOB-Arbeitgeber“ im Mittelstand.

www.chg-meridian.ch

We are delighted that our concerted efforts have now been rewarded with the Interior Innovation Award – Best of Best ”, said Philippe Grohe.

The Head of the Axor brand and Anna Lindgren from the Front design team accepted the award at the opening ceremony of the trade fair in Cologne.

www.hansgrohe.com

Dass unsere gemeinsame Arbeit nun mit dem Interior Innovation Award – Best of Best geehrt wurde, freut uns sehr “, sagte Philippe Grohe.

Der Leiter der Marke Axor und Anna Lindgren aus dem Designteam Front nahmen die Auszeichnung bei der Eröffnungsfeier der Messe in Köln entgegen.

www.hansgrohe.com

The company deploys a wide range of Open Innovation tools and methods and has consistently integrated them in the innovation process in line with its corporate strategy.

Dirk Spindler, whose responsibilities as Head of Corporate Development also include Schaeffler ’ s Innovation Management, accepted the award at the 2nd Open Innovation Conference in Berlin.

The prize was presented to him by Prof. Dr. Ellen Enkel, Head of the Dr. Manfred Bischoff Institute for Innovation Management of EADS at Zeppelin University in Friedrichshafen.

www.schaeffler.de

Schaeffler setzt unterschiedlichste Instrumente und Methoden von Open Innovation ein und hat diese abgeleitet aus der Unternehmensstrategie konsequent in den Innovationsprozess integriert.

Dirk Spindler, der als Leiter Zentrale Entwicklung unter anderem das Innovationsmanagement bei Schaeffler verantwortet, nahm die Auszeichnung im Rahmen der 2. Open-Innovation-Konferenz in Berlin entgegen.

Überreicht wurde der Preis von Prof. Dr. Ellen Enkel, Leiterin des Dr. Manfred Bischoff Instituts für Innovationsmanagement der EADS an der Zeppelin Universität in Friedrichshafen.

www.schaeffler.de

network and agree to the processing of your data in AlumniK.

Please consent to the data processing and the one-time data replication as well as to the acknowledgement of your right to revoke by clicking on both boxes so that we can accept you as a member in AlumniK.

Step 11:

www.uni-kassel.de

An dieser Stelle treffen Sie Ihre Entscheidung, ob Sie Teil des Ehemaligen-Netzwerks sein möchten und mit der Verarbeitung Ihrer Daten in AlumniK einverstanden sind.

Bitte willigen Sie in die Datenverarbeitung und den einmaligen Datenabgleich sowie in die Kenntnisnahme des Rechts auf Widerruf durch Anklicken der beiden Boxen ein, damit wir Sie als Mitglied in AlumniK aufnehmen können.

Schritt 11:

www.uni-kassel.de

Our family owned winery belongs to Germany ’s best wine businesses.

The “Verband Deutscher Prädikatsweingüter” (VDP) (a consortium of good wine businesses in Germany) accepted us as a member of the wine region Nahe in 1992.

VDP

www.kruger-rumpf.com

Unser familiengeführtes Weingut zählt zu den besten Weinbaubetrieben Deutschlands :

Der Verband Deutscher Prädikatsweingüter (VDP) nahm uns 1992 als Mitglied der Weinregion Nahe auf.

VDP

www.kruger-rumpf.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文