Deutsch » Französisch

Rem <-s, -s> SUBST nt

Rem Abkürzung von Roentgen equivalent man

Rem
rem m

II . wem [veːm] PRON rel,

III . wem [veːm] PRON unbest,

wem Dat von wer ugs

Siehe auch: wer

I . dem2 PRON dem, maskulin, Dat Sg von der², I.

2. dem (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

dem
donne à manger à ce chien[-là]/cette perruche[-là] !

II . dem2 PRON dem, Neutrum,

Siehe auch: die , die , der , der , das , das

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Akk Sg

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Akk Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . der2 PRON dem, maskulin, Nom Sg

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, Gen Sg von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 PRON dem,

der Gen Pl von die¹, II.

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom Sg

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der ugs (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen Sg von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der ugs (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat Sg von die¹, I.

2. der ugs (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Akk Sg

'nem ART unbest ugs

'nem Abkürzung von einem

[à] un(e)

Siehe auch: einem

Odem <-s; kein Pl> [ˈoːdəm] SUBST m poet

Ödem <-s, -e> [øˈdeːm] SUBST nt MED

vom [fɔm] KONTR

vom → von dem, → von

Siehe auch: von

von [fɔn] PRÄP +Dat

4. von ugs (zur Angabe des Besitzes):

5. von (zur Angabe der Eigenschaft):

7. von (zur Angabe der handelnden Person):

von
par

8. von (in Bezug auf):

9. von (als Adelsprädikat):

Wendungen:

von wegen! ugs
des clous ! ugs

I . viel <mehr, meiste> [fiːl] PRON unbest

III . viel <mehr, am meisten> [fiːl] ADV

1. viel (häufig):

Wendungen:

beim [baɪm] KONTR

beim → bei dem, → bei

Siehe auch: bei

bei [baɪ] PRÄP +Dat

9. bei (zur Angabe annähernder Größen):

Wendungen:

Germ <-; kein Pl> [gɛrm] SUBST f A

heim [haɪm] ADV

Sem nt LING fachspr
sème m fachspr

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina