Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

العَصَب
Blinkfeuer
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
to flash a light at sb with a torch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
I. flash <pl -es> [flæʃ] SUBST
1. flash (light):
Aufblitzen nt kein pl
Aufleuchten nt kein pl
flash of jewellery, metal
[Auf]blitzen nt kein pl
flash of jewellery, metal
[Auf]blinken nt kein pl
Blitz m <-es, -e>
to give sb a flash AUTO
2. flash (flame):
flash of an explosion
Stichflamme f <-, -n>
3. flash übtr (feeling):
Blitz m <-es, -e>
Geistesblitz m <-es, -e>
4. flash (glimpse):
to give sth a flash
5. flash (moment):
Moment m <-(e)s, -e>
6. flash MEDIEN (bulletin):
Kurzmeldung f <-, -en>
7. flash Am ELEK ugs (lamp):
Taschenlampe f <-, -n>
8. flash FOTO (light):
Blitz m <-es, -e>
Blitzlicht nt <-(e)s, -er>
to use a flash [for sth]
9. flash Brit MILIT (insignia):
[Uniform]abzeichen nt meist pl
[Kragen]spiegel m meist pl
[Schulter]streifen m meist pl
10. flash FILM, TV:
[kurze] Einblendung fachspr
11. flash MECH, TECH (excess material):
[starker] Grat fachspr
flash in casting
Gussgrat m fachspr
flash in forging
Schmiedegrat m fachspr
flash in pressing
Pressgrat m fachspr
12. flash MED sl (effect):
flash drug addict
Flash m <-s, -s> sl
13. flash ugs:
Wendungen:
II. flash [flæʃ] ADJ esp abw ugs
1. flash (showy):
flash clothing
flash clothing
2. flash (pretentious):
ein Protz [o. abwugs feiner Pinkel] [o. abwsl Großkotz] m
III. flash [flæʃ] VERB trans
1. flash (signal):
to flash a light at sb with a torch
2. flash (look):
3. flash (communicate):
to flash sth message, news
4. flash übtr abw ugs (show):
to flash sth about [or around] one's car, success
mit etw Dat protzen
IV. flash [flæʃ] VERB intr
1. flash (shine):
flash AUTO
2. flash übtr (appear):
3. flash (move):
4. flash ugs (expose genitals):
to flash [at sb] male
I. flash·ing [ˈflæʃɪŋ] SUBST ARCHIT
Dichtungsblech nt fachspr
II. flash·ing [ˈflæʃɪŋ] ADJ inv
flashing lightning
I. light1 [laɪt] SUBST
1. light no pl (brightness):
Licht nt <-(e)s>
2. light:
Licht nt <-(e)s, -er>
Lichtquelle f <-, -n>
Lampe f <-, -n>
3. light no pl:
Feuer nt <-s, ->
to set light to sth Brit
4. light no pl (daylight):
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel f <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen nt kein pl
Leuchten nt kein pl
8. light übtr (perspective):
Aspekt m <-(e)s, -e>
Perspektive f <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung f <-, -en>
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung f <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht nt <-(e)s>
13. light:
Fenster nt <-s, ->
Oberlicht nt <-(e)s, -er>
Fensterscheibe f <-, -n>
14. light übtr (person):
Leuchte f <-, -n> ugs
Leuchte f <-, -n> ugs
Nummer eins f ugs
15. light:
Leuchtfeuer nt <-s, ->
Leuchtturm m <-(e)s, -türme>
Wendungen:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten übtr
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw Akk bringen
in the light of sth [or Am usu in light of sth]
in the light of sth [or Am usu in light of sth]
im Lichte einer S. Gen liter
to be the light of sb's life scherzh
II. light1 [laɪt] ADJ
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] VERB trans
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. ugs anmachen] [o. CH a. anfeuern]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] VERB intr
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light übtr (become animated):
light eyes, etc
I. light2 [laɪt] ADJ
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinbahn f <-, -en>
5. light MILIT:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light CHEM:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> attr
Operette f <-, -n>
Plauderton m <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
18. light veraltet (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
Wendungen:
to be a bit light in one's loafers Am beleidigend
es an etw Dat fehlen lassen
II. light2 [laɪt] ADV
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
OpenDict-Eintrag
flash VERB
OpenDict-Eintrag
flash VERB
OpenDict-Eintrag
flash VERB
OpenDict-Eintrag
light SUBST
to have one's name in lights übtr Idiom
PONS Fachwortschatz Verkehrswesen
flashing light INFRASTR
PONS Fachwortschatz Verkehrswesen
Blinklicht INFRASTR
Present
Iflash
youflash
he/she/itflashes
weflash
youflash
theyflash
Past
Iflashed
youflashed
he/she/itflashed
weflashed
youflashed
theyflashed
Present Perfect
Ihaveflashed
youhaveflashed
he/she/ithasflashed
wehaveflashed
youhaveflashed
theyhaveflashed
Past Perfect
Ihadflashed
youhadflashed
he/she/ithadflashed
wehadflashed
youhadflashed
theyhadflashed
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Frisky downs his dinner in a flash of a second and runs off.
en.wikipedia.org
Each singer illuminated a page of the story by some special flash of genius.
en.wikipedia.org
Critics of high-frequency trading claim that it causes flash crashes and brings volatility to the share market.
www.independent.ie
Medium flash point liquids such as naphtha, kerosene, diesel, crude oil etc. are stored in these tanks.
en.wikipedia.org
Kerosene-based fuel has a much higher flash point than gasoline-based fuel, meaning that it requires significantly higher temperature to ignite.
en.wikipedia.org

"flashing light" auf weiteren Sprachen nachschlagen