Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

candidatas
numbers
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
cifra SUBST f
1.1. cifra (guarismo, dígito):
cifra
figure
un número de cinco cifras
a five-figure number
el año se escribe en cifras
the year is written in numbers o figures o numerals
1.2. cifra (número, cantidad):
cifra
number
la cifra de muertos asciende a 45
the number of dead stands at 45
las cifras de desempleo
the unemployment figures
1.3. cifra (de dinero):
cifra
figure
cifra
sum
pagaron una cifra astronómica
they paid an astronomical amount o sum of money
se barajan diversas cifras
various figures are being suggested o discussed
2. cifra (clave):
cifra
code
cifra
cipher
un mensaje en cifra
a message in code
un mensaje en cifra
a coded message
I. cifrar VERB trans
1. cifrar mensaje/carta:
cifrar
to write … in code
cifrar
to encode form
cifrar COMPUT
to encrypt
2. cifrar esperanza:
cifrar
to place
cifrar
to pin
tenía cifrada toda su ilusión en aquel encuentro
he had pinned all his hopes on that meeting
II. cifrarse VERB vpr
1. cifrarse esperanza:
cifrarse en algo
to be pinned on sth
cifrarse en algo
to be concentrated on sth
2. cifrarse sueldo/beneficios (cifrarse en algo):
se cifra en un 12%
it stands at 12%
la pensión se cifra en 22.700 pesos
the pension is set at 22, 700 pesos
los beneficios se cifran en 700 millones
the profits amount to 700 million
estimativo (estimativa) cifras
approximate
estimativo (estimativa) cifras
rough
inquietante noticia/cifras
disturbing
inquietante noticia/cifras
worrying
las cifras lo expresan con elocuencia
the figures show this very clearly
las cifras lo expresan con elocuencia
the figures speak for themselves o are eloquent
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
accident figures
cifras fpl de accidentes
accident figures
cifras fpl de siniestros
double-digit figure
de dos cifras
double-digit inflation
de dos cifras
five-figure
de cinco cifras
a five-figure sum
una cantidad de cinco cifras
TV viewing figures
cifras fpl de audiencia televisiva
TV viewing figures
cifras fpl de telespectadores
encode
cifrar
encode
cifrar mensajes
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
cifra SUBST f
1. cifra (guarismo):
cifra
figure
cifra de negocios WIRTSCH
turnover
cifra de ventas WIRTSCH
sales figures
2. cifra (clave):
cifra
code
en cifra
in code
3. cifra (monograma):
cifra
monogram
4. cifra (resumen):
cifra
summary
I. cifrar VERB trans
1. cifrar (codificar):
cifrar
to code
2. cifrar (calcular):
cifrar
to reckon
3. cifrar (esperanza):
cifrar
to place
II. cifrar VERB refl
cifrarse en algo
to amount to sth
OpenDict-Eintrag
cifrar VERB
cifrar trans COMPUT
encrypt
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
six-figure sum
cantidad f de seis cifras
sales figures
cifras f Pl de ventas
jobless figures Brit
cifras f Pl de paro
encode LING
cifrar
encrypt trans COMPUT
cifrar
code
cifrar
a ball park figure
una cifra aproximada
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
cifra [ˈsi·fra, ˈθi-] SUBST f
1. cifra (guarismo):
cifra
figure
cifra de negocios WIRTSCH
turnover
cifra de ventas WIRTSCH
sales figures
2. cifra (clave):
cifra
code
en cifra
in code
3. cifra (resumen):
cifra
summary
cifrar [si·ˈfrar, θi-] VERB trans
1. cifrar (codificar):
cifrar
to code
2. cifrar (calcular):
cifrar
to reckon
3. cifrar (esperanza):
cifrar
to place
manejas bien las cifras
you are good with numbers
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
jobless figures
cifras f Pl de paro
encode LING
cifrar
code
cifrar
a ballpark figure
una cifra aproximada
to spout facts and figures
soltar una retahíla de datos y cifras
figure (numeral)
cifra f
in round figures
en cifras redondas
in single figures
en cifras de un solo dígito
cifra índice
cifra índice
reference figure
presente
yocifro
cifras
él/ella/ustedcifra
nosotros/nosotrasciframos
vosotros/vosotrascifráis
ellos/ellas/ustedescifran
imperfecto
yocifraba
cifrabas
él/ella/ustedcifraba
nosotros/nosotrascifrábamos
vosotros/vosotrascifrabais
ellos/ellas/ustedescifraban
indefinido
yocifré
cifraste
él/ella/ustedcifró
nosotros/nosotrasciframos
vosotros/vosotrascifrasteis
ellos/ellas/ustedescifraron
futuro
yocifraré
cifrarás
él/ella/ustedcifrará
nosotros/nosotrascifraremos
vosotros/vosotrascifraréis
ellos/ellas/ustedescifrarán
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Todo eso lo sumamos, y tenemos el estimativo de lo que consume un hogar promedio.
diarioecologia.com
Son distintas formas de apuntar una riqueza solo estimativa.
dalescana.blogspot.com
La capacidad estimativa nos permite estimar o desestimar los valores.
www.eumed.net
Ese estimativo es cuestionable, pero da una idea de las dimensiones del fenómeno.
www.pabloescobargaviria.info
Otra razón que dificulta llegar a una cifra estimativa es que oficialmente no había perseguidos políticos.
ladictadurapy.blogspot.com