Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

stands
se mantiene
Oxford Spanish Dictionary
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
I. stand <Past & Past Part stood> [Am stænd, Brit stand] VERB intr
1.1. stand (to be, to remain upright):
stand person:
stand person:
1.2. stand (to get to one's feet):
pararse LatAm
1.3. stand (to measure in height):
he stands 1.90m in his socks
the tower stands 30 meters high
2.1. stand (to move, to take up position):
pararse LatAm
2.2. stand NAUT:
3.1. stand (to be situated, located):
3.2. stand (to hold a position):
3.3. stand (to be mounted, fixed):
4.1. stand (to stop, to remain still) person:
no standing Am
no standing Am
dejar muy atrás a alguien
4.2. stand (to stay undisturbed) batter/water:
4.3. stand (to survive, to last) building:
5. stand (to stay in force):
stand law/agreement:
stand law/agreement:
what I said still stands
6.1. stand (to be):
the house stands empty
6.2. stand (to be currently):
to stand at sth unemployment stands at 17%
receipts stand at $150, 000
the score stands at two all
6.3. stand (to be likely to):
to stand to + infin he stands to lose a fortune
7.1. stand (to take on the role of):
7.2. stand (in elections for office):
stand Brit
II. stand <Past & Past Part stood> [Am stænd, Brit stand] VERB trans
1. stand:
2.1. stand (to tolerate, to bear) with can, can't, won't:
stand pain/noise
stand pain/noise
no lo trago ugs
2.2. stand (to withstand):
stand heat/strain
stand heat/strain
3. stand (to pay for):
stand drink/dinner
III. stand [Am stænd, Brit stand] SUBST
1.1. stand (position):
1.2. stand (attitude):
1.3. stand (resistance):
2.1. stand (pedestal, base):
pie m
2.2. stand (for sheet music):
2.3. stand (for coats, hats):
3. stand:
4. stand (for spectators):
stand often pl
5. stand (witness box):
6. stand (of trees):
stand up to VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv + prep + o)
stand up to person/threats:
stand for VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + prep + o)
1. stand for (represent):
stand for initials/symbol:
CTI stands for
2. stand for (put up with):
stand for usu with neg
stand for usu with neg
I. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv)
1. stand up (get up):
pararse LatAm
dar la cara por sus (or mis etc.) principios (or creencias etc.)
2. stand up (be, remain standing):
3. stand up (endure, withstand wear):
to stand up to sth to cold/pressure
II. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + o + adv)
1. stand up (set upright):
2. stand up (not keep appointment with):
stand up ugs
stand up ugs
stand up ugs
darle la plancha a Méx ugs
stand up ugs
tirarle la plancha a Méx ugs
stand for VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + prep + o)
1. stand for (represent):
stand for initials/symbol:
CTI stands for
2. stand for (put up with):
stand for usu with neg
stand for usu with neg
stand-in [Am ˈstænd ˌɪn, Brit ˈstandɪn] SUBST
stand-in FILM
I. stand-alone [Am ˈstænd əˌloʊn, Brit ˈstandələʊn] ADJ attr
II. stand-alone [Am ˈstænd əˌloʊn, Brit ˈstandələʊn] SUBST
I. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv)
1. stand up (get up):
pararse LatAm
dar la cara por sus (or mis etc.) principios (or creencias etc.)
2. stand up (be, remain standing):
3. stand up (endure, withstand wear):
to stand up to sth to cold/pressure
II. stand up VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + o + adv)
1. stand up (set upright):
2. stand up (not keep appointment with):
stand up ugs
stand up ugs
stand up ugs
darle la plancha a Méx ugs
stand up ugs
tirarle la plancha a Méx ugs
stand up to VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv + prep + o)
stand up to person/threats:
stand over VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + prep + o) (supervise, watch closely)
I. stand to VERB [Am stænd -, Brit stand -] MILIT (v + adv)
II. stand to VERB [Am stænd -, Brit stand -] MILIT (v + o + adv)
stand out VERB [Am stænd -, Brit stand -] (v + adv)
1.1. stand out (project):
to stand out from sth
1.2. stand out (be conspicuous, contrast):
2. stand out (be firm, hold out):
to stand out against sth/sb
to stand out for sth
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
stands Pl
stands Pl
the covered stands
im PONS Wörterbuch
I. stand [stænd] stood, stood stood, stood SUBST
1. stand (position):
2. stand pl in stadium:
3. stand (support, frame):
4. stand (market stall):
trucha f AmC
5. stand for vehicles:
6. stand (witness box):
7. stand (group):
II. stand [stænd] stood, stood stood, stood VERB intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision, law
III. stand [stænd] stood, stood stood, stood VERB trans
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand (pay for):
4. stand JUR (undergo):
stand about VERB intr, stand around VERB intr
stand out VERB intr
stand-in [ˈstændɪn] SUBST
stand-in FILM
music stand SUBST
stand aside VERB intr
1. stand aside (move):
2. stand aside (stay):
stand back VERB intr
1. stand back (move backwards):
2. stand back (be objective):
stand-alone [ˈstændəˌləʊn, Am -əˌloʊn] SUBST COMPUT
night stand SUBST
umbrella stand SUBST
im PONS Wörterbuch
I. stand [stænd] SUBST
1. stand (position):
2. stand pl in stadium:
3. stand (support, frame):
4. stand (market stall):
trucha f AmC
5. stand for vehicles:
6. stand JUR:
7. stand (group):
II. stand <stood, stood> [stænd] VERB intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
3. stand (remain unchanged):
stand decision, law
III. stand <stood, stood> [stænd] VERB trans
1. stand (place):
2. stand (bear):
3. stand JUR:
stand about VERB intr, stand around VERB intr
I. stand up VERB intr
1. stand up (be upright):
2. stand up evidence, argument:
Wendungen:
II. stand up VERB trans
I. stand by VERB intr
1. stand by (observe):
2. stand by (be ready to take action):
II. stand by VERB trans (support)
stand-in [ˈstænd·ɪn] SUBST
stand-in FILM
stand back VERB intr
1. stand back (move backwards):
2. stand back (be objective):
stand aside VERB intr
1. stand aside (move):
2. stand aside (stay):
stand out VERB intr
stand for VERB trans
1. stand for:
2. stand for (believe in):
3. stand for (tolerate):
stand in VERB intr
Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
The end result is a soundtrack that succeeds both as a film score and a stand-alone album.
en.wikipedia.org
Covers most state health curricula, so it can be used as a stand-alone teaching tool.
en.wikipedia.org
Two stand-alone comic books stories were then released.
en.wikipedia.org
Project locations range from dense urban downtown sites to suburban, stand-alone facilities.
en.wikipedia.org
In 2003 camera phones outsold stand-alone digital cameras, and in 2006 they outsold film and digital stand-alone cameras.
en.wikipedia.org

"stands" auf weiteren Sprachen nachschlagen