Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Oder
sense

Oxford Spanish Dictionary

sentido1 (sentida) ADJ

1. sentido:

sentido (sentida) palabras/carta
sentido (sentida) anhelo/dolor
mi más sentido pésame

2.1. sentido [ser] (sensible):

sentido (sentida)
sentido (sentida)

2.2. sentido [estar] (dolorido):

sentido (sentida)
sentido (sentida)

sentido2 SUBST m

1.1. sentido PHYSIOL:

sentido

1.2. sentido (noción, idea):

sentido de algo
sense of sth

2. sentido (conocimiento):

sentido
el golpe lo dejó sin sentido
perder el sentido
recobrar el sentido
recobrar el sentido
recobrar el sentido

3.1. sentido (significado):

sentido
en el buen sentido de la palabra
lo dijo con doble sentido

3.2. sentido (aspecto):

4. sentido (dirección):

sentido
en el sentido de la veta de la madera
calle de sentido único

sexto2 SUBST m

sexto1 (sexta) ADJ

1. sexto (ordinal) para ejemplos ver quinto , quinto

sexto (sexta)

2. sexto (partitivo):

sexto sentido SUBST m

sexto sentido

sentido común SUBST m

sentido común

sentido práctico SUBST m

I. sentir1 VERB trans

1.1. sentir frío/calor/hambre/sed:

1.2. sentir emoción:

1.3. sentir (presentir):

1.4. sentir (experimentar consecuencias):

2.1. sentir (oír):

2.2. sentir esp. LatAm (percibir) olor/gusto:

3. sentir (lamentar):

II. sentirse VERB vpr

1. sentirse + Kompl:

2. sentirse (ofenderse):

sentirse Chil Méx
sentirse Chil Méx
sentirse con alg.
to be offended o upset with sb

sentir2 SUBST m

1. sentir (sentimiento):

2. sentir (opinión, postura):

sentido de la orientación, sentido de orientación SUBST m

cambio de sentido SUBST m

cambio de sentido

calle de sentido único SUBST f

calle de sentido único

im PONS Wörterbuch

Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch

sentido SUBST m

1. sentido (facultad, significado):

sentido
sentido común
sentido del deber
sentido del humor
sense of humour Brit [or humor Am]
doble sentido (significado)
doble sentido (dirección)
costar un sentido
estar sin sentido
perder el sentido
sexto sentido
sexto sentido

2. sentido (dirección):

sentido
en el sentido de la flecha
sentido único

3. sentido (significado):

sentido

sentido (-a) ADJ

1. sentido (conmovido):

sentido (-a)

2. sentido (sensible):

sentido (-a)
ser muy sentido
OpenDict-Eintrag

sentido SUBST

en este/ese sentido

I. sentir irr VERB trans

1. sentir (percibir):

2. sentir (lamentar):

siento que +subj

II. sentir irr VERB refl sentirse

1. sentir (estar):

2. sentir (padecer):

III. sentir irr SUBST m

1. sentir (opinión):

2. sentir (sentimiento):

Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
doble sentido m
sentido m común
sin sentido
sentido m de la teatralidad
en sentido figurado
calle f de sentido único
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch

sentido [sen·ˈti·do] SUBST m

1. sentido (facultad, significado):

sentido
sentido común
sentido del deber
sentido del humor
doble sentido (significado)
doble sentido (dirección)
costar un sentido
estar sin sentido
perder el sentido
sexto sentido
sexto sentido

2. sentido (dirección):

sentido
en el sentido de la flecha
sentido único

3. sentido (significado):

sentido

sentido (-a) [sen·ˈti·do, -a] ADJ

1. sentido (conmovido):

sentido (-a)

2. sentido (sensible):

sentido (-a)
ser muy sentido

I. sentir [sen·ˈtir] irr VERB trans

1. sentir (percibir):

2. sentir (lamentar):

siento que +subj

II. sentir [sen·ˈtir] irr VERB refl sentirse

1. sentir (estar):

2. sentir (padecer):

III. sentir [sen·ˈtir] irr SUBST m

1. sentir (opinión):

2. sentir (sentimiento):

en sentido lato
en sentido figurado
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
sin sentido
sentido m común
sentido m de la teatralidad
calle f de sentido único
en sentido figurado

GEA Fachwortschatz Kältetechnik

independiente del sentido de giro

presente
yosiento
sientes
él/ella/ustedsiente
nosotros/nosotrassentimos
vosotros/vosotrassentís
ellos/ellas/ustedessienten
imperfecto
yosentía
sentías
él/ella/ustedsentía
nosotros/nosotrassentíamos
vosotros/vosotrassentíais
ellos/ellas/ustedessentían
indefinido
yosentí
sentiste
él/ella/ustedsintió
nosotros/nosotrassentimos
vosotros/vosotrassentisteis
ellos/ellas/ustedessintieron
futuro
yosentiré
sentirás
él/ella/ustedsentirá
nosotros/nosotrassentiremos
vosotros/vosotrassentiréis
ellos/ellas/ustedessentirán

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Creo que la divulgacion cientifica sensu lato no falla tanto, lo que falla (y mucho) son los periodistas que tratan de transmitir la informacion.
paleofreak.blogalia.com
Podemos decir que no hay deseo sin culpa (en sentido lato).
www.eticaycine.org
Lo que me finiquita el quid de la cuestión, no es ni más ni menos que la célebre opresión, entendida en sentido lato.
segundacita.blogspot.com
Tal vez sea eso por lo que surge el sentimiento de autodestrucción una vez se está en lo más lato.
olahjl2.blogspot.com
Rock en sentido lato, el que debe ser; sin apellidos ni nacionalidades.
www.sonisfera.com