Deutsch » Englisch

II . dau·ernd [ˈdauɐnt] ADV

2. dauernd (immer wieder):

dauernd
etw dauernd tun

dau·ern2 [ˈdauɐn] VERB trans veraltend geh

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Volume, Velocity und Variety sind nicht die Kernprobleme

Wir bezweifeln, dass " Volume " (große Datenmengen) , " Velocity " (dauernd einströmende Daten) und " Variety " (Mischung aus strukturierten und unstrukturierten [ Text- ] Daten) die drei aktuellen Kernprobleme bei der Umsetzung von Big-Data-Projekten sind, wie häufig behauptet wird.

www.rolandberger.de

Volume, velocity and variety are not the main problems

Contrary to popular opinion, we do not think that volume ( large quantities of data ), velocity ( a constant inflow of data ) and variety ( a mixture of structured and unstructured [ text ] data ) are currently the three main problems of implementing Big Data projects.

www.rolandberger.de

13. Klimatisierung :

Gegen Aufpreis ist der Einbau von E-Ventilatoren oder Klimageräten zur dauernden Kühlung der Räume möglich.

www.stugeba.at

13. Climatisation :

The installation of e-ventilators or air conditioners for a constant cooling of the rooms is possible upon extra charge.

www.stugeba.at

13 / Klimatisierung :

Gegen Aufpreis ist der Einbau von E-Ventilatoren oder Klimageräten zur dauernden Kühlung der Container möglich.

14/ Montage:

www.stugeba.at

13. Climatisation :

The installation of e-ventilators or air conditioners for a constant cooling of the rooms is possible upon extra charge.

14.

www.stugeba.at

Notdienst und Hotline

Bei komplexen Projekten und dem dauernden Einsatz Ihrer Geräte kann es auch einmal zu Ausfällen kommen.

Als erste Anlaufstelle bietet Mopox einen Notdienst an.

www.mopox.de

Emergency and Hotline

Intricate projects and constant using might made your devices failing and erroneous.

As the first place to go offers Mopox an emergency service.

www.mopox.de

Durch die eingebaute 24-Stunden-Quarz-Schaltuhr kann der Regler vollautomatisch ohne weiteres Zubehör die Raumtemperatur individuell und zeitgenau regeln.

Der RTU-S verfügt über einen zusätzlichen Schalter für: dauernd Komfort-Temperatur, dauernd abgesengte Temperatur, automatische Umschaltung Komfortabgesenkte Temperatur.

Die Raumtemperatur kann in einem Bereich von 5 ° C bis zu 30 ° C stufenlos geregelt werden.

www.stiebel-eltron.de

The integral 24 hour quartz time switch enables the controller to regulate the room temperature individually, automatically and without any further accessories with utmost precision.

The RTU-S is equipped with an additional switch for: constant comfort temperature, constant setback temperature, automatic changeover comfort – setback temperature.

The room temperature can be variably selected between 5 ° C and 30 ° C.

www.stiebel-eltron.de

Der Tag wird kommen, an dem die organisierte Bedrohung der Vereinigten Staaten, unserer Freunde und Bündnispartner durchbrochen wird.

Und wenn die Terroristen geschlagen und verstreut und diskreditiert sind, werden viele alte Konflikte in einem neuen Licht erscheinen - ohne die dauernde Angst und Bitterkeit, die die Terroristen mit ihrer Gewalt verbreiten.

Dann werden wir sehen, dass die alten und ernsten Dispute auf vernünftige Weise, mit gutem Willen und zu Gunsten der gemeinsamen Sicherheit gelöst werden können.

usa.usembassy.de

There will be a day when the organized threat against America, our friends and allies is broken.

And when the terrorists are disrupted and scattered and discredited, many old conflicts will appear in a new light -- without the constant fear and cycle of bitterness that terrorists spread with their violence.

We will see then that the old and serious disputes can be settled within the bounds of reason, and goodwill, and mutual security.

usa.usembassy.de

Bei einer Speisung von 11,5 … 28 VDC sind von einfachen analogen und natürlich linearen Spannungs- oder Strom-Ausgangssignalen bis hin zu RS232, RS485 und natürlich auch I2C-Bus lieferbar.

Typische Einsatzmöglichkeiten finden sich überall dort, wo eine lange Lebensdauer des Sensors ohne dauernde Kalibrierung gewünscht wird.

www.pewatron.com

with a supply of 11,5 … 28 VDC models are available ranging from simple analog and ( of course ) linear voltage or current output signals, through to RS232, RS485, and naturally also I2C-bus.

Typical uses are wherever a long operating life of the sensor without constant recalibration is needed.

www.pewatron.com

diente der Zeitraum bis Anfang 2006 dazu, die erforderlichen Vorarbeiten zu leisten ? insbesondere Strukturen und Dienste, die der Kooperation förderlich sind ?, um die Positionierung der CENTROPE-Region zu ermöglichen.

CENTROPE ist ein Pilotprojekt, das darauf zielt, eine mulitlaterale, verbindliche und dauernde kooperative Strategie für diese zentraleuropäische Region zu entwickeln.

www.centropemap.org

, the period until the beginning of 2006 served to create the necessary groundwork - cooperative structure and services - to enable the establishment of the CENTROPE Central European Region.

CENTROPE is a pilot project aimed at developing a multilateral, binding and lasting cooperative strategy for the "Central European Region".

www.centropemap.org

80 % der Neugeborenen beginnen innerhalb von 20 Sekunden zu atmen.

Eine länger dauernde Apnoe ist, wie eine Bradykardie ( Frequenz unter 100 / min. ), umgehend zu behandeln.

www.embryology.ch

80 % of newborns begin to breath within 20 seconds after delivery.

A longer lasting apnea, as well as a bradycardia ( frequency below 100 / min. ), is to be treated immediately.

www.embryology.ch

Die Architektur der Finanzmärkte ist dadurch während der letzten 15 Jahre nicht nur erheblich komplexer, sie ist auch für Extremereignisse anfälliger geworden.

In dieser neuen, komplexen und stark verwobenen Welt werden systemische Risiken zu einer dauernden Bedrohung der Finanzmärkte, des volkswirtschaftlichen Wohlstands und letztlich auch der politischen Stabilität.

Politische Entscheidungsträger sind gezwungen, in akuten Krisensituationen schnell Antworten zu finden und zugleich die Bedingungen für nachhaltige Systemstabilisierung zu beachten – eine Aufgabe, die in vielen Situationen unlösbar ist.

safe-frankfurt.de

This is why the architecture of financial markets has not only become considerably more complex during the last 15 years, but also more susceptible to extreme events.

In this new, complex and heavily intertwined world, systemic risks are becoming a lasting threat to financial markets, to economic prosperity and, in the end, also to political stability.

In acute crisis situations, political decision makers are forced to immediately find answers and, at the same time, comply with the conditions of a sustainable stabilization of the system – a task that is in a lot of cases unsolvable.

safe-frankfurt.de

Als 1990 die UDSSR zerfiel, brach Georgiens Energieversorgung zusammen.

Ohne eigenen Strom versank das Land in eine zwölf Jahre dauernde Dunkelheit, jegliche Industrie lag brach und verrottete, so auch die Rosenkooperative in Napareuli.

Die Rosen verwilderten und mussten Getreide und Mais weichen.

www.viawala.de

s energy supply collapsed too.

Without its own electricity the country fell into a dark period lasting twelve years, the entire industry lay idle and went to ruin, including the rose cooperative in Napareuli.

The roses ran to seed and had to give way to wheat and maize.

www.viawala.de

Daneben avancierte er als Journalist auch zu einem angesehenen Filmkritiker.

In seiner fast 50 Jahre dauernden Filmlaufbahn realisierte Marcel Carné weniger als 30 Filme, doch einige dieser Produktionen zählen heute zu den bedeutendsten französischen Werken.

Bereits 1929 lieferte er sein Regieerstling mit dem Titel " Nogent, Eldorado du dimanche - Eldorado von Morgen ", der ihm die Aufmerksamkeit von Jacques Feyder und René Clair sicherte, die ihn in den kommenden Jahren als Regie-Assistenten engagierte.

www.cyranos.ch

Beside it he also became a distinguished film critic.

Marcel Carné realised less than 30 movies during his 50-year lasting career and some of them belong to the most important Frenck works.

He realised his first direction in 1929 called " Nogent, Eldorado du dimanche - Eldorado von Morgen ", which brought him in the attention of Jacques Feyder and René Clair.

www.cyranos.ch

Entfernen der Pfad-Zwischentitel bei Bedarf.

Mit der Taste ESC können lang dauernde Auflistungen unterbrochen werden.

Direkte Auswahl wichtiger Verzeichnisse wie " Eigene Dateien " etc.

www.infonautics.ch

Remove path subtitles in listings if requested.

Possibility to press ESC to cancel long lasting list processing.

Direct selection of important system directories like " My Documents " etc.

www.infonautics.ch

Tatsächlich ist München in der Geschichte der Olympischen Spiele der Neuzeit bisher die einzige Stadt, die mit der dauernden Nutzung olympischer Anlagen positive Erfahrungen macht.

Der Park ist zu einer dauernden Bereicherung des Gemeinschaftslebens der Stadt geworden; er ist darüber hinaus in seiner einmaligen architektonischen Gestaltung das Wahrzeichen des modernen München, das die berühmten Bauten aus vergangenen Jahrhunderten auf glückliche Weise ergänzt.

Text minimieren

www.olympiapark.de

In the entire history of the modern Olympic Games, Munich is indeed the only city that has had such positive experiences with the continued use of Olympic facilities.

The Park has become a lasting enrichment to the communal life of the city; its unique architectural structure has also become a landmark of modern Munich, pleasingly complementing the famous buildings of earlier centuries.

Minimize text

www.olympiapark.de

Am 07. und 08. Juli 2012 fand die diesjährige Ausgabe auf der Luftwaffenbasis RAF Fairford in der Grafschaft Gloucestershire statt.

Mit 268 Flugzeugen aus 25 Ländern und einem, täglich, über sieben Stunden dauernden Flugprogramm überbot der diesjährige Event des FRIAT 2012 einmal mehr alle Erwartungen der Zuschauer und Organisatoren.

Auch die Zuschauerzahlen von über 130 ‘ 000 Besuchern lassen für sich sprechen!

www.wings-aviation.ch

s edition took place at the Royal Air Force base Fairford in Gloucestershire.

With 268 aircraft from 25 countries participating and many of them flying every day in a seven hours lasting flight program, this event outdid all expectations by spectators and organizers.

The audience of over 130,000 visitors let speak for themselves!

www.wings-aviation.ch

Darüber hinaus lernten sie das Kulturerbe der Partnerstädte und Länder kennen und teilten Sitten und Gebräuche miteinander.

Viele internationale Freundschaften sind ein dauerndes Ergebnis dieser Zusammenarbeit.

Details dazu finden sich auf der EUTRAMO Website.

www.brgorg15.at

They looked into the different cultural heritage of the countries involved and shared customs and attitudes.

Many transnational friendships were established as a lasting consequence.

For details browse the EUTRAMO website!

www.brgorg15.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"dauernd" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文