se cantonner im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für se cantonner im Französisch»Englisch-Wörterbuch

Übersetzungen für se cantonner im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.cantonner [kɑ̃tɔne] VERB trans

II.cantonner [kɑ̃tɔne] VERB intr

III.se cantonner VERB refl

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VERB refl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VERB trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VERB intr

III.se généraliser VERB refl

I.feutrer [føtʀe] VERB trans

II.feutrer [føtʀe] VERB intr

III.se feutrer VERB refl

I.heurter [ˈœʀte] VERB trans

II.heurter [ˈœʀte] VERB intr

III.se heurter VERB refl

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VERB refl

III.se baigner VERB refl

I.foutre [futʀ] SUBST m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ veraltend, sl

III.foutre [futʀ] VERB trans

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess Brit sl
to make a fucking mess vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the arse Brit vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the ass Am ugs
to be off Brit ugs
to split Am ugs
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! ugs

IV.foutre [futʀ] VERB intr veraltend, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VERB refl

II.fouiller [fuje] VERB intr (chercher)

III.se fouiller VERB refl

I.fondre [fɔ̃dʀ] VERB trans

II.fondre [fɔ̃dʀ] VERB intr

III.se fondre VERB refl

Siehe auch: neige

neige [nɛʒ] SUBST f

se cantonner im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für se cantonner im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.cantonner [kɑ̃tɔne] VERB trans (reléguer)

II.cantonner [kɑ̃tɔne] VERB refl

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON Pers

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Le comité rejette l’idée que les créatrices femmes doivent se cantonner au « dilettantisme des travaux pour dames », soulignant la dimension intellectuelle de leurs créations.
fr.wikipedia.org
Refusant de se cantonner à son rôle de simple agent de police, il s'investit dans les enquêtes criminelles et se fait remarquer par sa sagacité.
fr.wikipedia.org
La critique peut se cantonner à des écrits ou des discours, ou encore prendre la forme de protestation, voire un ton humoristique.
fr.wikipedia.org
Loin de se cantonner à la sphère occidentale, les collections évoquent la présence de l’arc sur tous les continents.
fr.wikipedia.org
Ils doivent se cantonner au patrimoine propre du fiduciaire.
fr.wikipedia.org
Faute d'effectifs suffisants, durant les mois qui suivent, il doit se cantonner dans un rôle d'administrateur.
fr.wikipedia.org
Il s'éloigne donc très vite de la politique pour se cantonner au quotidien, jonglant le plus longtemps possible avec les impératifs de la censure.
fr.wikipedia.org
Cependant son usage, bien loin de se cantonner à l'habillement, peut, dans certaines circonstances, recouvrir une forte valeur symbolique.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski