se tromper im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für se tromper im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.tromper [tʀɔ̃pe] VERB trans

II.se tromper VERB refl

2. se tromper (concrètement):

Übersetzungen für se tromper im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.tromper [tʀɔ̃pe] VERB trans

II.se tromper VERB refl

2. se tromper (concrètement):

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VERB refl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VERB trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VERB intr

III.se généraliser VERB refl

I.feutrer [føtʀe] VERB trans

II.feutrer [føtʀe] VERB intr

III.se feutrer VERB refl

I.heurter [ˈœʀte] VERB trans

II.heurter [ˈœʀte] VERB intr

III.se heurter VERB refl

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VERB refl

III.se baigner VERB refl

I.foutre [futʀ] SUBST m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ veraltend, sl

III.foutre [futʀ] VERB trans

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess Brit sl
to make a fucking mess vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the arse Brit vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the ass Am ugs
to be off Brit ugs
to split Am ugs
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! ugs

IV.foutre [futʀ] VERB intr veraltend, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VERB refl

II.fouiller [fuje] VERB intr (chercher)

III.se fouiller VERB refl

I.fondre [fɔ̃dʀ] VERB trans

II.fondre [fɔ̃dʀ] VERB intr

III.se fondre VERB refl

Siehe auch: neige

neige [nɛʒ] SUBST f

se tromper im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für se tromper im Französisch»Englisch-Wörterbuch

I.tromper [tʀɔ̃pe] VERB trans

II.tromper [tʀɔ̃pe] VERB intr

III.tromper [tʀɔ̃pe] VERB refl

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON Pers

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Bien souvent, ces hommes veulent faire étalage de leur science, pour finalement se tromper et voir les courtisanes les tourner en ridicule.
fr.wikipedia.org
Se mettre/fourrer le doigt dans l'œil (jusqu'au coude/à l'omoplate) : s'illusionner, se tromper complètement.
fr.wikipedia.org
Lors de la reconstitution, il fut prouvé qu'on ne peut pas se tromper de personne quand on est au 1 étage.
fr.wikipedia.org
Lors de la rédaction il lui arrive fréquemment de se tromper de signe hiéroglyphique.
fr.wikipedia.org
Il va leur arriver tout un tas de problèmes : louper l'avion, se tromper de bus, etc., mais aussi des histoires d'amour pas toujours simples.
fr.wikipedia.org
Pour reprendre l'exemple de l'introduction, notre cancérologue peut se tromper (bruit sur l'étiquette fournit) lorsqu'il diagnostique un cancer.
fr.wikipedia.org
Pour ne pas se tromper avec des formules complexes et pour gagner du temps, en pratique les hydrauliciens utilisent des abaques.
fr.wikipedia.org
Ils permettent aussi de savoir dans quel sens charger les plans-films et d'empêcher les laborantins de se tromper de procédé.
fr.wikipedia.org
C'est un emprunt au latin hallucinatio signifiant méprise, sur le verbe hallucinari anciennement allucinari : se tromper, divaguer, mais aussi tromper.
fr.wikipedia.org
Mackensie leur rétorque que les humains sont libres et doivent déterminer eux-mêmes leur chemin, quitte à explorer des impasses, quitte à se tromper.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski