Deutsch » Polnisch

Ko̱o̱g <‑[e]s, Köge> [koːk, pl: ˈkøːgə] SUBST m GEO

lo̱g1 [loːk] VERB intr

log Imperf von lügen

Siehe auch: lügen

lü̱gen <lügt, log, gelogen> [ˈlyːgən] VERB intr

Lo̱g1 <‑s, ‑e> [lɔk] SUBST nt NAUT

Log
log m

bo̱g [boːk] VERB trans, intr, refl

bog Imperf von biegen

Siehe auch: biegen

I . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] VERB trans irr

2. biegen fig (manipulieren):

3. biegen LING A (flektieren):

II . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] VERB intr irr +sein (Kurve machen)

III . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] VERB refl irr

so̱g [zoːk] SUBST

sog Imperf von saugen

Siehe auch: saugen , saugen

I . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERB intr (staubsaugen)

II . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERB trans (staubsaugen)

I . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERB intr

1. saugen (Flüssiges in sich aufnehmen):

2. saugen (an einer Pfeife):

II . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERB trans

III . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VERB refl

1. saugen (eingesaugt werden):

So̱g <‑[e]s, ‑e> [zoːk] SUBST m

2. Sog (Wirbel):

Sog
wir m

3. Sog fig (Anziehungskraft: von Sachen, Städten):

Sog

wo̱g [voːk] VERB trans, refl

wog Imperf von wägen, wiegen

Siehe auch: wiegen , wiegen , wägen

I . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERB intr (Gewicht haben)

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERB trans

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VERB refl

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VERB trans

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [perf po‑]
siekać [perf po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VERB refl

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> VERB trans

1. wägen alt → wiegen

zo̱g [tsoːk] VERB trans, intr, refl, unpers

zog Imperf von ziehen

Siehe auch: ziehen

I . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] VERB trans

4. ziehen (zumachen) Tür:

12. ziehen (züchten):

hodować [perf wy‑]

18. ziehen (bestimmte Gesichtspartien verändern):

19. ziehen ugs (schlagen):

II . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] VERB intr

1. ziehen +haben (zerren):

[an etw Dat] ziehen
ciągnąć [perf po‑] [za coś]

5. ziehen +sein (sich [in eine bestimmte Richtung] bewegen):

6. ziehen +haben (beim Rauchen in sich hineinziehen):

8. ziehen +sein (einziehen):

11. ziehen +haben SPIEL (bewegen, verrücken):

12. ziehen +haben (den nötigen Zug haben) (Ofen, Pfeife):

13. ziehen +haben (anziehen, Beschleunigungsvermögen haben):

Grọg <‑s, ‑s> [grɔk] SUBST m

flo̱g [floːk] VERB intr, trans

flog Imperf von fliegen

Siehe auch: fliegen

I . fli̱e̱gen <fliegt, flog, geflogen> [ˈfliːgən] VERB intr +sein

4. fliegen ugs (hinausgeworfen werden):

wylatywać [perf wylecieć ]ugs

5. fliegen ugs (durchfallen):

II . fli̱e̱gen <fliegt, flog, geflogen> [ˈfliːgən] VERB trans

1. fliegen (steuern):

2. fliegen (mit einem Luftfahrzeug befördern):

Smọg <‑[s], ‑s> [smɔk] SUBST m

tro̱g [troːk] VERB trans, intr

trog Imperf von trügen

Siehe auch: trügen

I . trü̱gen <trügt, trog, getrogen> [ˈtryːgən] VERB trans

II . trü̱gen <trügt, trog, getrogen> [ˈtryːgən] VERB intr

Tro̱g <‑[e]s, Tröge> [troːk, pl: ˈtrøːgə] SUBST m

1. Trog (Futtertrog):

koryto nt

2. Trog (Backtrog):

3. Trog (Becken):

niecka f

Gọng <‑s, ‑s> [gɔŋ] SUBST m o nt

Sọng <‑s, ‑s> SUBST m

1. Song ugs (Lied):

2. Song (Sprechgesang):

song m

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski