Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

falsches
Übersetzen Sie den folgenden französischen Quell

im PONS Wörterbuch

faiteNO [fɛt], faîteOT SUBST m

1. faite:

faite de l'arbre
faite d'une montagne

2. faite übtr liter:

faite de la gloire
faite de la gloire

fait [fɛ] SUBST m

1. fait:

[die Tatsache,] dass jd etw tut
[die Tatsache,] dass man/jd etw tut
le fait que qn fait [ou fasse] qc...
[die Tatsache,] dass jd etw tut, ...

2. fait:

3. fait Pl JUR:

Tat f

4. fait (conséquence):

5. fait RADIO, PRESSE:

Wendungen:

jdn über etw Akk unterrichten [o. informieren]
wegen [o. aufgrund] einer S. Gen
da jd etw immer tut

II. fait [fɛ]

I. fait(e) [fɛ, fɛt] VERB

fait part passé de faire

II. fait(e) [fɛ, fɛt] ADJ

1. fait (propre à):

für [o. zu] etw geeignet sein
être fait(e) pour la marche chaussures:

2. fait (constitué):

3. fait (arrangé):

fait(e) ongles
fait(e) yeux

4. fait (mûr):

fait(e) fromage

5. fait ugs (pris):

6. fait (tout prêt):

Wendungen:

c'en est fait de qn/qc liter
es ist um jdn/etw geschehen [o. aus mit jdm/etw]

I. faire [fɛʀ] VERB trans

1. faire (fabriquer):

faire (meuble, objet, statue, vêtement)
faire (meuble, objet, statue, vêtement)
faire (maison, mur, nid)
faire (produit)
faire (pain, gâteau)
faire un enfant à qn ugs
jdm ein Kind machen ugs

2. faire (mettre bas):

faire (petits)

3. faire (évacuer):

faire pipi/caca Kinderspr
Pipi/Aa machen Kinderspr

4. faire (être l'auteur de):

faire (faute, offre, cadeau, film)
faire (poème, livre)
faire (conférence)
faire (discours)
faire (loi)
faire (prévisions)

5. faire (avoir une activité):

faire (tâche, travail)
faire (service militaire)
que faites-vous dans la vie ?

6. faire (étudier):

7. faire (préparer):

8. faire (nettoyer, ranger):

faire (argenterie, carreaux, chaussures)
faire (chambre, salle à manger)
faire (lit)

9. faire (accomplir):

faire (mouvement, promenade, voyage)
faire (tournoi)

10. faire ugs (souffrir de, être atteint de):

11. faire (parcourir):

faire (distance, trajet)
faire (pays)
faire (circuit)
faire (magasins)

12. faire (offrir à la vente):

faire (marque, produit)

13. faire (cultiver):

14. faire (fixer un prix):

15. faire (feindre, agir comme):

16. faire (tenir un rôle):

17. faire (donner une qualité, transformer):

18. faire (causer):

faire plaisir à qn personne:
qn/qc fait la joie de qn
jd hat seine Freude an jdm/etw

19. faire (servir de):

20. faire (laisser quelque part):

21. faire (donner comme résultat):

22. faire (devenir):

23. faire (dire):

chut, chut”, fit Emma
pst, pst“, machte Emma

24. faire (avoir pour conséquence):

25. faire (être la cause de):

26. faire (aider à):

faire faire qc à qn
faire faire qc à qn
jdm helfen etw zu tun

27. faire (inviter à):

28. faire (charger de):

faire faire qc à qn
jdn etw tun lassen

29. faire (forcer, inciter à):

30. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II. faire [fɛʀ] VERB intr

1. faire (agir):

2. faire ugs (durer):

3. faire (paraître):

4. faire (rendre):

5. faire (mesurer, peser, coûter):

faire cent litres réservoir:
faire 60 W ampoule:
60 W haben

6. faire (être incontinent):

Wendungen:

faites comme chez vous ! iron
faites comme chez vous ! iron
vous permettez que je fume? – Mais faites donc !
pour ce faire liter
pour ce faire liter

III. faire [fɛʀ] VERB intr unpers

1. faire:

2. faire (pour indiquer la durée, le temps écoulé):

3. faire (pour indiquer l'âge):

ça me fait 40 ans ugs

IV. faire [fɛʀ] VERB refl

1. faire (fabriquer):

se faire 1800 euros par mois ugs

2. faire (action réciproque):

3. faire ugs (se taper):

4. faire (se former):

se faire fromage, vin:
se faire fromage, vin:
se faire tout seul homme politique:

5. faire (devenir):

se faire rare personne:

6. faire (s'habituer à):

7. faire (être à la mode):

se faire activité:
se faire look, vêtement:

8. faire (arriver, se produire):

se faire film, livre:

V. faire [fɛʀ] VERB refl

1. faire (arriver, avoir lieu):

2. faire (agir en vue de):

3. faire (exprimant un sens passif):

qn se fait voler qc
jdm wird etw gestohlen

4. faire (se fabriquer):

Wendungen:

t'en fais pas ! ugs

I. faire [fɛʀ] VERB trans

1. faire (fabriquer):

faire (meuble, objet, statue, vêtement)
faire (meuble, objet, statue, vêtement)
faire (maison, mur, nid)
faire (produit)
faire (pain, gâteau)
faire un enfant à qn ugs
jdm ein Kind machen ugs

2. faire (mettre bas):

faire (petits)

3. faire (évacuer):

faire pipi/caca Kinderspr
Pipi/Aa machen Kinderspr

4. faire (être l'auteur de):

faire (faute, offre, cadeau, film)
faire (poème, livre)
faire (conférence)
faire (discours)
faire (loi)
faire (prévisions)

5. faire (avoir une activité):

faire (tâche, travail)
faire (service militaire)
que faites-vous dans la vie ?

6. faire (étudier):

7. faire (préparer):

8. faire (nettoyer, ranger):

faire (argenterie, carreaux, chaussures)
faire (chambre, salle à manger)
faire (lit)

9. faire (accomplir):

faire (mouvement, promenade, voyage)
faire (tournoi)

10. faire ugs (souffrir de, être atteint de):

11. faire (parcourir):

faire (distance, trajet)
faire (pays)
faire (circuit)
faire (magasins)

12. faire (offrir à la vente):

faire (marque, produit)

13. faire (cultiver):

14. faire (fixer un prix):

15. faire (feindre, agir comme):

16. faire (tenir un rôle):

17. faire (donner une qualité, transformer):

18. faire (causer):

faire plaisir à qn personne:
qn/qc fait la joie de qn
jd hat seine Freude an jdm/etw

19. faire (servir de):

20. faire (laisser quelque part):

21. faire (donner comme résultat):

22. faire (devenir):

23. faire (dire):

chut, chut”, fit Emma
pst, pst“, machte Emma

24. faire (avoir pour conséquence):

25. faire (être la cause de):

26. faire (aider à):

faire faire qc à qn
faire faire qc à qn
jdm helfen etw zu tun

27. faire (inviter à):

28. faire (charger de):

faire faire qc à qn
jdn etw tun lassen

29. faire (forcer, inciter à):

30. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

II. faire [fɛʀ] VERB intr

1. faire (agir):

2. faire ugs (durer):

3. faire (paraître):

4. faire (rendre):

5. faire (mesurer, peser, coûter):

faire cent litres réservoir:
faire 60 W ampoule:
60 W haben

6. faire (être incontinent):

Wendungen:

faites comme chez vous ! iron
faites comme chez vous ! iron
vous permettez que je fume? – Mais faites donc !
pour ce faire liter
pour ce faire liter

III. faire [fɛʀ] VERB intr unpers

1. faire:

2. faire (pour indiquer la durée, le temps écoulé):

3. faire (pour indiquer l'âge):

ça me fait 40 ans ugs

IV. faire [fɛʀ] VERB refl

1. faire (fabriquer):

se faire 1800 euros par mois ugs

2. faire (action réciproque):

3. faire ugs (se taper):

4. faire (se former):

se faire fromage, vin:
se faire fromage, vin:
se faire tout seul homme politique:

5. faire (devenir):

se faire rare personne:

6. faire (s'habituer à):

7. faire (être à la mode):

se faire activité:
se faire look, vêtement:

8. faire (arriver, se produire):

se faire film, livre:

V. faire [fɛʀ] VERB refl

1. faire (arriver, avoir lieu):

2. faire (agir en vue de):

3. faire (exprimant un sens passif):

qn se fait voler qc
jdm wird etw gestohlen

4. faire (se fabriquer):

Wendungen:

t'en fais pas ! ugs

faitoutNO <faitouts> [fɛtu], fait-toutOT SUBST m

faitoutNO, fait-toutOT m

1. faitout (viande):

2. faitout (légumes):

faire-valoir [fɛʀvalwaʀ] SUBST m inv

laisser-faire [lesefɛʀ] SUBST m inv

OpenDict-Eintrag

fait(e) maison ADJ

OpenDict-Eintrag

fait SUBST

OpenDict-Eintrag

fait SUBST

OpenDict-Eintrag

fait SUBST

OpenDict-Eintrag

faire

OpenDict-Eintrag

faire VERB

OpenDict-Eintrag

faire VERB

OpenDict-Eintrag

faire VERB

OpenDict-Eintrag

fait d'armes SUBST

Présent
jefais
tufais
il/elle/onfait
nousfaisons
vousfaites
ils/ellesfont
Imparfait
jefaisais
tufaisais
il/elle/onfaisait
nousfaisions
vousfaisiez
ils/ellesfaisaient
Passé simple
jefis
tufis
il/elle/onfit
nousfîmes
vousfîtes
ils/ellesfirent
Futur simple
jeferai
tuferas
il/elle/onfera
nousferons
vousferez
ils/ellesferont

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Ces boissons alcoolisées sont faites à partir de petits fruits des champs tel que les fraises, bleuets, framboises et petites baies.
fr.wikipedia.org
En lutherie, la matière dont sont faites les cordes de certains instruments.
fr.wikipedia.org
Les électrodes peuvent être faites de conducteurs métalliques, semi-conducteurs ou de supraconducteur.
fr.wikipedia.org
Des supputations sur l'implication des services de police sont faites.
fr.wikipedia.org
C'est peut-être bien ce qui explique l'imprécision et la hâte apparente avec laquelle elles ont été faites.
fr.wikipedia.org

"faites" auf weiteren Sprachen nachschlagen