Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

блаженствовал
model

Oxford Spanish Dictionary

Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch

tipo1 (tipa) SUBST m (f)

1. tipo ugs:

tipo (tipa) m
guy ugs
tipo (tipa) f

2. tipo ugs, abw:

tipo (tipa) m
guy ugs
tipo (tipa) m
tipo (tipa) f
tipo (tipa) f
female ugs, abw

tipo2 SUBST m

1. tipo (clase):

tipo
tipo
tipo

2. tipo:

tipo BOT, ZOOL

3.1. tipo (figura):

tipo (de una mujer)
tipo (de un hombre)
aguantar o mantener el tipo Esp
jugarse el tipo Esp
lucir el tipo Esp

3.2. tipo (aspecto):

tipo
dar el tipo Esp

4. tipo FIN:

tipo

5. tipo TYPO:

tipo

6. tipo como Adj inv:

tipo
exámenes tipo

7. tipo como Adv CSur ugs:

tipo
tipo

tipo de cambio cruzado SUBST m

tipo de cambio SUBST m

tipo de cambio

tipo de interés preferencial, tipo de interés preferente SUBST m

Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
tipo m ugs
tipo m ugs
tipo m impositivo
tipo m de gravamen
tipo m ugs
tipo m ugs

im PONS Wörterbuch

Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch

tipo SUBST m

1. tipo (modelo):

tipo

2. tipo:

tipo (muestra)
tipo (espécimen)

3. tipo (cuerpo):

tipo
arriesgar el tipo ugs
mover el tipo ugs
tener buen tipo

4. tipo (clase):

tipo
tipo

5. tipo FIN:

tipo
tipo de cambio

6. tipo TYPO:

tipo

tipo (-a) SUBST m (f)

1. tipo ugs:

tipo (-a)
guy m
tipo (-a)

2. tipo abw:

tipo (-a)
tipo raro
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
tipo m actual
tipo m bancario
tipo m de cambio
botón m tipo radio
type style, print, language
tipo m
tipo m
no es su tipo
tipo m (de letra)
im PONS Wörterbuch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch

tipo (-a) [ˈti·po, -a] SUBST m (f)

1. tipo ugs:

tipo (-a)
guy m
tipo (-a)

2. tipo abw:

tipo (-a)
tipo raro

tipo [ˈti·po] SUBST m

1. tipo (modelo):

tipo

2. tipo:

tipo (muestra)
tipo (espécimen)

3. tipo (cuerpo):

tipo
mover el tipo ugs
tener buen tipo

4. tipo (clase):

tipo
tipo

5. tipo FIN:

tipo
tipo de cambio

6. tipo TYPO:

tipo
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
tipo m preferente
tipo m bancario
tipo m actual
tipo m de cambio
type style, print, language
tipo m
type skin
tipo
tipo(-a) m (f)
no es su tipo
tipo m (de letra)

GEA Fachwortschatz Kältetechnik

conexión tipo reborde

placa indicadora de tipo

código de tipo

código de tipo

tipo de corriente

denominación del tipo

tipo de potencia

tipo de construcción

tipo de acoplamiento

tipo de compresor

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Este tipo de hipertiroidismo tiende a ocurrir en familias, y es más frecuente en mujeres jóvenes.
www.yogakai.com
Villegas anunció que bajo su dirección, el canal asumiría una un tipo de periodismo, tratando de despolarizar al país.
prensapcv.wordpress.com
Era un tipo nada viejo y nada ignorante, de cara reseca y ojos tuberculosos.
www.literaberinto.com
Imaginarse cuanto pueden aprender sobre ejecutar un instrumento sin ningún tipo de soporte práctico ni alguien al lado que corrija errores, no es muy difícil.
www.esteifri.com
También el llamado tanganillo es un tipo de seguidillas caracterizado por un período melódico más amplio, en el que el texto cantado se extiende en reiteraciones de ciertas palabras.
www.gobiernodecanarias.org