aller im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für aller im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

1. aller (se porter, se dérouler, fonctionner):

ça va la vie ugs?
how's life? ugs
it's a doddle Brit ugs
on fait aller ugs
ça peut aller ugs , ça ira ugs
ça va pas, non ugs ou la tête ugs?
are you mad? ugs Brit
ça va pas, non ugs ou la tête ugs?

2. aller (se déplacer):

aller
aller et venir (d'un lieu à l'autre)
aller d'un pas rapide
je préfère ne pas y aller
aller vers le nord
j'y vais (je pars) ugs
j'y vais (je pars) ugs
I'm off ugs
aller sur ou vers Paris
va-t-on ugs?, allons-nous ugs? übtr
va donc, eh, abruti ugs!

5. aller (convenir):

ça va, ça ira ugs , ça peut aller ugs (en quantité)
ça va, ça ira ugs , ça peut aller ugs (en qualité)

III.s'en aller VERB refl

Siehe auch: pis, cruche

I.pis [pi] ADJ inv liter

II.pis [pi] ADV liter

III.pis <Pl pis> [pi] SUBST m

I.cruche [kʀyʃ] ADJ ugs

II.cruche [kʀyʃ] SUBST f

III.cruche [kʀyʃ]

aller2 [ale] SUBST m

pis-aller <Pl pis-aller> [pizale] SUBST m

aller-retour <Pl aller-retours ou allers-retours> [aleʀ(ə)tuʀ] SUBST m

laisser-aller <Pl laisser-aller> [leseale] SUBST m

Übersetzungen für aller im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

aller im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für aller im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.aller1 [ale] unreg VERB intr +être

II.aller1 [ale] unreg VERB Aux +être

III.aller1 [ale] unreg VERB refl +être s'en aller

IV.aller1 [ale] unreg INTERJ

aller2 [ale] SUBST m

laisser-aller [leseale] SUBST m inv

pis-aller [pizale] SUBST m inv

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff

Übersetzungen für aller im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

aller Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

descendre à Brighton/aller à la mer
aller et venir entre A et B
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Une délégation était chargée d'aller chercher le buis pour orner une scène improvisée et cacher les poutres.
fr.wikipedia.org
Onze lignes de rabattement fonctionnent du lundi au vendredi, à l'aller le matin et au retour le soir.
fr.wikipedia.org
Que la vie est devenue assez insupportable pour que je veuille m'en aller.
fr.wikipedia.org
Lanoy aide des personnes à quitter cet univers oppressant de 2486 à 2491 pour aller dans le passé, essentiellement entre 1979 et 2106.
fr.wikipedia.org
Cocteau conçoit cette pièce comme un mimodrame où la pantomime exagère son style jusqu’à aller à celui de la danse.
fr.wikipedia.org
Pour éviter d'y aller de force, il se présentera malade de la gale, accompagné d'un certificat médical.
fr.wikipedia.org
Il demande à l'oiseau d'aller voltiger autour de la tête du loup pour détourner son attention.
fr.wikipedia.org
Ils ont parlé sans fatigue, sans énervement, sans jamais se laisser aller à leurs émotions.
fr.wikipedia.org
C’est à ce moment que le petit groupe de personnalités décide d’aller faire quelques pas sur la piste, peut-être pour se dégourdir les jambes.
fr.wikipedia.org
Les recherches des historiens d’art et des archéologues permettent à l’heure actuelle d’aller au-delà de cette image d’Épinal.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski