Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

мантия
Aufgabenbereich
im PONS Wörterbuch
terms of ˈref·er·ence SUBST Pl
1. terms of reference form (topic area):
Aufgabenbereich m <-(e)s, -e>
2. terms of reference (basis for decision):
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Aufgabenbereich m <-(e)s, -e>
in terms of sth
in terms of sth
in terms of sth
in Bezug auf etw (akk)
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
I. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] SUBST
1. reference:
Rücksprache f <-> kein pl
Verweis m <-es, -e>
2. reference (responsibility):
Aufgabenbereich m <-(e)s, -e>
3. reference:
reference (allusion) indirect
Anspielung f <-, -en>
reference direct
Bemerkung f <-, -en>
Erwähnung f <-, -en>
Bezugnahme f <-, -n>
auf jdn/etw anspielen
in [or with]reference to sb/sth
mit Bezug [o. Bezug nehmend] auf jdn/etw
4. reference:
Verweis m <-es, -e>
Quellenangabe f <-, -n>
Anhang m <-(e)s, -hän·ge>
Glossar nt <-s, -e>
Hinweis m <-es, -e>
5. reference (in correspondence):
Aktenzeichen nt <-s, ->
6. reference (in library):
Ansicht f <-, -en>
7. reference (recommendation):
Referenz f <-, -en> geh
Zeugnis nt <-ses, -se>
Referenz f <-, -en>
8. reference COMPUT (starting point value):
Bezugspunkt m <-(e)s, -e>
9. reference JUR:
Referenz f <-, -en>
II. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] VERB trans
1. reference (allude to):
auf etw Akk anspielen
2. reference COMPUT:
auf etw Akk zugreifen
terms [tɜ:mz, Am tɜ:rmz] SUBST Pl
Wendungen:
sich Akk mit etw Dat abfinden
sich Akk mit jdm einigen
in terms of sth, in ... terms (as)
als etw
was etw Dat angeht
I. term [tɜ:m, Am tɜ:rm] SUBST
1. term:
Semester nt <-s, ->
Trimester nt <-s, ->
2. term (set duration of job):
Amtszeit f <-, -en>
Amtsperiode f <-, -n>
Amtszeit f <-, -en>
3. term (period of sentence):
Haftdauer f <-> kein pl
4. term WIRTSCH form (duration of contract):
Laufzeit f <-, -en>
Dauer f <->
Vertragslaufzeit f <-, -en>
5. term no pl (anticipated date of birth):
Geburtstermin m <-s, -e>
Schwangerschaft f <-, -en>
6. term (range):
Dauer f <->
7. term (phrase):
Ausdruck m <-(e)s, -drü·cke>
Schimpfwort nt <-(e)s, -wörter>
Kosewort nt <-(e)s, -wörter>
Gattungsbegriff m <-(e)s, -e>
Rechtsbegriff m <-(e)s, -e>
Fachausdruck m <-(e)s, -drücke>
II. term [tɜ:m, Am tɜ:rm] VERB trans
to term sb [as] sth
jdn als etw bezeichnen
to term sb [as] sth
jdn etw nennen
of [ɒv, əv, Am ɑ:v, ʌv, əv] PRÄP
1. of after Subst (belonging to):
von +Dat
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>
2. of after Subst (expressing relationship):
von +Dat
3. of after Subst (expressing a whole's part):
von +Dat
4. of after Subst (expressing quantities):
5. of after Verb (consisting of):
aus +Dat
after Subst a land of ice and snow
6. of after Subst (containing):
mit +Dat
7. of after Adj (done by):
von +Dat
8. of after Subst (done to):
9. of after Subst (suffered by):
von +Dat
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw Dat sterben
11. of (expressing origin):
12. of after Verb (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw Dat genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after Subst (expressing condition):
14. of after Subst (expressing position):
von +Dat
15. of after Subst (with respect to scale):
von +Dat
16. of (expressing age):
von +Dat
17. of after Subst (denoting example of category):
18. of after Subst (typical of):
19. of after Subst (expressing characteristic):
20. of after Subst (away from):
von +Dat
21. of after Subst (in time phrases):
22. of after Verb (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after Subst (apposition):
von +Dat
24. of dated (during):
an +Dat
25. of Am (to):
Wendungen:
OpenDict-Eintrag
terms SUBST
in terms of sth
in terms of sth
in terms of sth
in Bezug auf etw (akk)
OpenDict-Eintrag
term SUBST
OpenDict-Eintrag
term SUBST
OpenDict-Eintrag
terms SUBST
in terms of sth
in terms of sth
im Sinne von etw (dat)
OpenDict-Eintrag
terms SUBST
OpenDict-Eintrag
reference SUBST
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
Englisch
Englisch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Deutsch
Englisch
Englisch
PONS Fachwortschatz Banken, Finanzen und Versicherungen
term SUBST INV-FIN, MKT-WB
terms SUBST pl
terms SUBST INV-FIN
terms SUBST pl
in terms of value INV-FIN
terms SUBST pl
reference SUBST PERSW
reference SUBST RECHW
Klett Fachwortschatz Geografie
Klett Fachwortschatz Biologie
term SUBST
reference SUBST
PONS Fachwortschatz Verkehrswesen
term SUBST
GEA Fachwortschatz Kältetechnik
Klett Fachwortschatz Mechatronik
Present
Ireference
youreference
he/she/itreferences
wereference
youreference
theyreference
Past
Ireferenced
youreferenced
he/she/itreferenced
wereferenced
youreferenced
theyreferenced
Present Perfect
Ihavereferenced
youhavereferenced
he/she/ithasreferenced
wehavereferenced
youhavereferenced
theyhavereferenced
Past Perfect
Ihadreferenced
youhadreferenced
he/she/ithadreferenced
wehadreferenced
youhadreferenced
theyhadreferenced
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Reference groups provide the benchmarks and contrast needed for comparison and evaluation of group and personal characteristics.
en.wikipedia.org
Reference information about origins and history of particular surnames (fractions of bratstva) may be found online as well as in printed form.
en.wikipedia.org
There is no reference to highly explosive chemicals or illnesses due to harsh work environments.
en.wikipedia.org
The earliest reference to a flat-faced bat (i.e., with a flat surface at the bottom of the stick in ice hockey style) also occurs in 1622.
en.wikipedia.org
The clue is a reference to the clue in episode 8.
en.wikipedia.org
Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
[...]
In a letter to the President of the European Parliament dated 1 February 1999, the President of the Commission confirmed the agreement of the Commission to the composition and terms of reference of the Committee of Independent Experts.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
In einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 1999 bestätigte der Präsident der Kommission die Zustimmung der Kommission zu Zusammensetzung und Aufgabenbereich des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger.
[...]
[...]
Torben Nilsson, Team Leader of the Advisory Forum Secretariat, referred to the original intention in the terms of reference of the SGC that it would be composed by a limited number of selected members of the AF and the SC, representing these bodies in the SGC.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
Torben Nilsson, Teamleiter des Beiratssekretariats, verweist auf die ursprüngliche im Aufgabenbereich der SGC enthaltene Absicht, dass diese aus einer begrenzten Zahl ausgewählter Mitglieder des Beirats und des Wissenschaftlichen Ausschusses bestehen sollte, die diese Gremien in der SGC vertreten.
[...]

"terms of reference" auf weiteren Sprachen nachschlagen